quiet

[ˈkwaɪət] 1. прил. 1) а) тихий, бесшумный, неслышный A quiet murmur passed through the classroom. — По классу пробежал тихий шепот. The street was unnaturally quiet. — На улице было неестественно тихо. Syn : silent, tranquil, still 1. Ant : noisy б) молчащий; молчаливый They were both quiet for a while. — Оба они замолчали на минуту. quiet despair — молчаливое отчаяние 2) спокойный а) (характеризующийся небольшой активностью или отсутствием активности) quiet sea — спокойное море (без волн) quiet life — спокойная жизнь Syn : calm 1., still 1. б) мягкий, покладистый (о человеке) a quiet temperament — мягкий характер Syn : gentle 1., easygoing в) ничем не нарушаемый At last I had an opportunity of quiet reading. — Наконец я мог спокойно почитать. 3) укромный, уединенный a quiet nook — укромный уголок Syn : secluded 4) скромный, неброский, приглушенный (о цвете) quiet clothes — одежда, не бросающаяся в глаза Syn : unobtrusive, muted 5) тайный quiet diplomacy — тайная дипломатия Can I have a quiet word with your son? — Можно поговорить с вашим сыном с глазу на глаз? 2. сущ. тишина, безмолвие; покой, спокойствие; затишье, мир, тишь Syn : silence, calm 3. гл. 1) умиротворять, унимать, усмирять, успокаивать See if you can quiet the dog down. — Попробуй успокоить собаку. Syn : calm, soothe 2) угомониться, униматься, успокаиваться At last the wind quietened down, and the storm was over. — Наконец ветер стих и шторм кончился. Syn : abate, calm тишина, безмолвие — in the * of the night в тишине ночи (техническое) бесшумность покой, спокойствие — the * of the mind душевный покой — a few hours of * несколько часов покоя — to read in * спокойно почитать спокойствие, мир — to live in peace and * жить в мире и спокойствии — the country enjoyed many years of * after the war после войны страна долгие годы жила мирной жизнью > on the *, on the QT /qt/ тайком, втихаря, втихомолку; под большим секретом > I'm telling you that on the * я тебе скажу, но только между нами тихий; бесшумный, неслышный — * wind тихий ветер — * footsteps неслышные /бесшумные/ шаги — * neighbours спокойные соседи — * street тихая улица — the wind grew * ветер утих — to be * молчать, хранить молчание — be *! помолчите!, перестаньте разговаривать! — keep *! не шумите!, замолчите! — we must keep * about it мы не должны об этом говорить — everything is * after 10 o'clock все умолкает после 10 часов спокойный, тихий; неподвижный — * air неподвижный воздух — * river тихая /спокойная, неподвижная/ река — to seem * казаться спокойным — the patient was at last * now больной, наконец, успокоился /затих/ — the restless boy was * now беспокойный мальчик наконец угомонился мирный, спокойный; ничем не нарушаемый — * sleep спокойный /безмятежный/ сон — * times спокойные /тихие/ времена — * evening тихий /мирный/ вечер — * mind спокойный /ровный/ характер — * conscience чистая совесть — * horse смирная лошадь — a * cup of tea чашка чаю, выпитая на досуге — to have a * meal поесть неторопливо /не спеша/ — I want to be * after my journey я хочу отдохнуть после поездки — let me be * оставьте меня в покое — all * on the western front на западном фронте без перемен однообразный, скучный — he finds life in the country too * жизнь в деревне кажется ему слишком однообразной неяркий, неброский, приятный для глаза — * colours неяркие /спокойные/ цвета — a * style of dress скромная /неброская/ одежда скромный; сдержанный — * wedding скромная свадьба — * dinner интимный ужин — * existence скромное существование — a * gathering of friends скромная встреча друзей — a very * man очень сдержанный человек — in his * way he is very proud of his son он очень гордится сыном, но старается не показывать этого мягкий (о человеке) — of a * disposition

ature/ тихого нрава — nice * people приятные, добрые люди — * manners приятные манеры — * movements мягкие /сдержанные/ движения укромный, уединенный — * corner

ook/ укромный уголок тайный, скрытый — * suspicion тайное подозрение — * resentment глухая неприязнь — we had a * laugh over it мы между собой над этим посмеялись — to keep smth. * утаивать /умалчивать/ что-л. (экономика) вялый (о рынке); низкий (об уровне деловой активности) в грам. знач. междометия тише!, не шуметь! > as * as a mouse тихий как мышь > (as) * as the grave молчаливый; тише воды, ниже травы > after the storm the town was as * as the grave после урагана город казался вымершим успокаивать, унимать; останавливать, усмирять — to * a clamour /tumult/ унять шум — to * a crying baby унять /успокоить/ плачущего ребенка — to * the pulse (медицина) отрегулировать пульс успокаиваться, униматься, угомониться (обыкн. * down) — the wind *ed down ветер утих ~ тайный, скрытый; укромный; to keep (smth.) quiet утаивать, умалчивать; in a quiet corner в укромном уголке ~ спокойный; тихий, бесшумный; неслышный; keep quiet не шумите; quiet! тише!, не шуметь!; the sea is quiet море спокойно ~ тайный, скрытый; укромный; to keep (smth.) quiet утаивать, умалчивать; in a quiet corner в укромном уголке ~ тишина, безмолвие; покой, спокойствие; мир; on the quiet (сокр. жарг. on the q. t.) тайком, втихомолку; под большим секретом quiet мирный, спокойный, ничем не нарушаемый; a quiet cup of tea чашка чаю, выпитая на досуге, в тишине ~ неяркий, не бросающийся в глаза; quiet colours спокойные цвета ~ низкий (об уровне деловой активности) ~ спокойный, мягкий (о человеке) ~ спокойный, скромный; a quiet dinnerparty интимный обед; a quiet wedding скромная свадьба ~ спокойный; тихий, бесшумный; неслышный; keep quiet не шумите; quiet! тише!, не шуметь!; the sea is quiet море спокойно ~ спокойный; тихий, бесшумный; неслышный; keep quiet не шумите; quiet! тише!, не шуметь!; the sea is quiet море спокойно ~ спокойный ~ тайный, скрытый; укромный; to keep (smth.) quiet утаивать, умалчивать; in a quiet corner в укромном уголке ~ тайный ~ тихий ~ тишина, безмолвие; покой, спокойствие; мир; on the quiet (сокр. жарг. on the q. t.) тайком, втихомолку; под большим секретом ~ успокаивать(ся); to quiet down утихать, успокаиваться ~ неяркий, не бросающийся в глаза; quiet colours спокойные цвета quiet мирный, спокойный, ничем не нарушаемый; a quiet cup of tea чашка чаю, выпитая на досуге, в тишине ~ спокойный, скромный; a quiet dinnerparty интимный обед; a quiet wedding скромная свадьба ~ успокаивать(ся); to quiet down утихать, успокаиваться ~ спокойный, скромный; a quiet dinnerparty интимный обед; a quiet wedding скромная свадьба ~ спокойный; тихий, бесшумный; неслышный; keep quiet не шумите; quiet! тише!, не шуметь!; the sea is quiet море спокойно

Источник: Полный англо-русский словарь на Gufo.me