put out

1) выгонять; удалять, устранять; убирать Syn : be out 10), boot out, bounce out 2), cast out 1), chuck out 1), eject I 1), fling out 4), hurl out 1), kick out 1), pitch out, shove out 4), sling out, throw out 3), toss out 2), turn out 6) 2) выкладывать (вещи); вывешивать (белье, флаг и т. п.) If it turns fine, I shall put the washing out. — Если будет хорошая погода, я вывешу белье сушиться на улицу. 3) выдвигать, высовывать, выставлять Put your hand out, I have a surprise for you. — Подставь ладонь, у меня для тебя сюрприз. It's rude to put out your tongue at people. — Неприлично показывать людям язык. Syn : obtrude, thrust out 4) давать побеги (о растении) The bush has put out some new branches. — Куст дал новые побеги. 5) вывихнуть (плечо и т. п.) I can't play tennis, I've put my shoulder out. — Я не могу играть в теннис, я вывихнул плечо. Syn : dislocate, disjoint, luxate, splay, wrench 6) выкалывать (глаза) Mind that sharp point, you nearly put my eye out! — Ты смотри, это же острая штука, ты мне чуть глаз не выколол! 7) тушить, гасить Put out all fires before leaving the camping ground. — Перед тем, как снимать лагерь, потуши все костры. Syn : blow out 2), go out 12), snuff out 1) 8) расходовать, тратить (силы) 9) отдавать на сторону (вещи в стирку, в ремонт) to put a baby out to nurse — отдать ребенка на попечение кормилицы to put out one's washing — отдавать белье в прачечную 10) причинять неудобство He was very much put out by the late arrival of his guests. — Поздний приезд гостей причинил ему массу неудобств. 11) выводить из себя, смущать, расстраивать She never gets put out even by the most difficult matters. — Даже самые трудные ситуации никогда не смущают ее. Syn : annoy, irritate, nettle, unsettle, rile Ant : calm, relax, relieve, soothe, tranquillize 12) выпускать, производить The firm has put out an increased number of bicycles this month. — Фирма выпустила в этом месяце больше велосипедов, чем обычно. 13) выпускать, издавать The police have put out a description of the thieves. — Полиция распространила описание воров. 14) давать деньги под определенный процент (at) Make sure you put out your savings at a high rate of interest. — Позаботься о том, чтобы вложить свои сбережения под высокий процент. 15) отправляться; выходить в море 16) спорт запятнать, лишать возможности увеличить счет (крикет, бейсбол) вытягивать, высовывать — to * one's tongue, to put one's tongue out высунуть /показать/ язык — to * one's hand протянуть /вытянуть/ руку — a snail puts out its horns улитка высовывает рожки вывешивать — to * flags вывесить флаги — to put linen out to dry развесить /сушить/ белье выкладывать /вещи и т. п./ выносить; выгонять; выпускать — to * the rubbish выносить мусор — put the dog out for ten minutes выпусти собаку на десять минут — to put horses out to grass пускать лошадей пастись — he is * by the constable констебль выдворил его выкалывать (глаза) — to * smb.'s eyes выколоть кому-л. глаза тушить, гасить — to * a light потушить /погасить/ свет — to * a fire потушить пожар — he * his cigarette он потушил сигарету расходовать, тратить — to * one's strength "выложиться"; не жалеть сил — to * considerable effort прилагать значительные усилия вывихнуть — to * one's shoulder вывихнуть плечо расстраивать, выбивать из колеи, выводить из равновесия — nothing ever puts him out ничто не может вывести его из себя — she was evidently quite * with me она, очевидно, сердилась на меня причинять неудобство; затруднять — he was very much * by their arrival их приезд причинил ему массу неудобств — please, don't put yourself out, I'll look for the book myself пожалуйста, не беспокойтесь, я сам найду книгу выпускать, издавать — the publishers * fifty new books last season в прошлом году издатели выпустили пятьдесят новых книг распространять — to * a rumour пустить слух — the government * a statement правительство выступило с заявлением отдавать (на сторону) — to put the baby out to nurse отдавать ребенка на попечение кормилицы — to * one's washing отдавать белье в прачечную давать под проценты (деньги) — to have $1000 * at 5 percent отдать /одолжить/ 1000 долларов под пять процентов давать побеги (о растениях) отправляться; выходить в море выпускать, производить (спортивное) запятнать, лишить возможности увеличить счет (крикет, бейсбол) (грубое) "давать" (о женщине)

Источник: Полный англо-русский словарь на Gufo.me