put away

1) убирать; прятать Please put your toys away. — Пожалуйста, убери игрушки. 2) отделываться, избавляться He's safely put away. — Он легко отделался. 3) откладывать (сбережения) I have a little money put away for a rainy day. — У меня кое-что отложено на черный день. 4) оставлять, бросать (привычку и т. п.); отказаться (от мысли и т. п.) It's time to put away those foolish ideas and become serious. — Пора забыть об этой чуши и посерьезнеть. 5) разг. помещать (в тюрьму, сумасшедший дом и т. п.) The judge put the criminal away for ten years — Судья приговорил преступника к десяти годам тюрьмы. 6) эвф. убивать (обыкн. из милосердия) It was kinder to put the old dog away than to let him suffer. — Добрее усыпить старую собаку, чем заставлять ее страдать. 7) разг. поглощать (о еде); съедать; выпивать You'd he surprised at the amount that boy can put away in a single day. — Ты упадешь, когда узнаешь, сколько это чадо способно схрумкать за день. 8) разг. заложить (что-л.), затерять 9) уст. развестись Then Joseph was minded to put her away. — Тогда Джозеф решил с ней развестись. убирать, прятать — to * one's clothes убрать одежду — I'll just put the car away я только поставлю машину откладывать, копить отделываться, избавляться — he's safely * от него счастливо отделались отказаться от (мысли); перестать думать (о чем-л.); оставлять, бросать (привычку и т. п.) — he * all ideas of becoming a lawyer он отказался от мысли стать юристом (разговорное) упрятать в тюрьму или в сумасшедший дом (разговорное) смолотить, слопать, уничтожить (еду) — he * a pound of steak at one meal он уничтожил /умял/ фунтовый бифштекс в один присест (разговорное) заложить, затерять (эвфмеизм) убивать — we had to put the dog away нам пришлось усыпить собаку (морское) отчаливать — the ship * from the shore корабль отчалил от берега (устаревшее) развестись (с женой) (диалектизм) опускать в могилу, хоронить, погребать

Источник: Полный англо-русский словарь на Gufo.me