love

[lʌv] 1. сущ. 1) а) любовь, приязнь, симпатия; привязанность (некая совокупность приятных эмоций в сочетании с нежностью, испытываемых к кому-л./чему-л of, for, to, towards) to do smth. for love — сделать что-л. из любви to have no love for smb. — не любить кого-л. to inspire love for — вызывать любовь к deep, profound, sincere, true love — глубокая, искренняя любовь maternal/parental/filial/fraternal love — материнская/родительская/сыновняя/братская любовь to feel love for one's old schoolmates — любить своих бывших одноклассников love for one's country — любовь к стране to have no love lost between one another — недолюбливать друг друга (give/send my) love to ... — (передай) привет, наилучшие пожелания и т. п. (употребляется в письмах, разговорах и т. п. в качестве заключительной фразы) Syn : affection, attachment, crush 1. 3), infatuation б) любовь, склонность, тяга (к чему-л.) to show/display love towards smth. — иметь, проявлять тягу к чему-л. to have love of teaching/travel — любить учить/путешествовать Syn : interest 1., inclination ∙ Ant : dislike 1., hate 1. 2) а) любовь, влюбленность; страсть, влечение to be in love (with) — быть влюбленным (в) to be out of love (with) — ненавидеть, испытывать отвращение (к) blind/limitless/platonic/undying/unrequited love — слепая/платоническая/вечная/безответная любовь for love — по любви, из-за любви love at first sight — любовь с первого взгляда love's young dream — пылкая и безрассудная любовь — fall in love fall out of love б) любовь, секс; сексуальная активность; половой акт to make love to а) заниматься любовью (с кем-л.); б) иногда ухаживать за (кем-л.) Syn : affection, crush 1. 3), desire 1., infatuation, lust 1., passion 1. 3) состояние влюбленности, любовь; любовная история, роман all the old loves of mine — все прежние мои увлечения Syn : love-affair 4) а) предмет любви; милый, милая; милочка, душечка (обращение к незнакомой женщине, девушке и т. п.) she's a new love of mine — она моя новая милая подружка my love's gone forever — моя любимая ушла навсегда my love — дорогой, дорогая; любовь моя (обращение) so where are you going, love? — так куда вы, голубушка, направились? Syn : sweetheart, darling 1., honey 1. б) ; прелесть, чудо (о ком-л., чем-л. привлекательном) what a love of a child/man/dress — что за прелесть! (о ребенке, человеке, платье и т. д.) 5) миф., поэт. (Love) амур, купидон; Эрос (воплощение бога любви) 6) а) любовь (к Богу, ближнему), сострадание б) церк. (^) Бог Syn : god 1. 7) спорт нуль, нулевой счет (особ. в теннисе) at love — 'всухую' (не дав противнику заработать ни очка) by two to love — со счетом 2 :0 love all — 'сухая' ничья (счет 0 : 0) ∙ for the love of — ради, во имя for the love of Mike — ради бога not for love or money, not for the love of Mike — ни за что, ни за какие деньги, ни за какие коврижки for love of the game — из любви к искусству play for love — играть не на деньги labour of love — труд не за деньги, бескорыстный труд there's no love lost between them а) они — непримиримые враги; б) уст. они друг друга тихо ненавидят love in a cottage — рай в шалаше love and a cough cannot be hidden посл. — любви да кашля не утаишь to give one's love (to smb.), to send one's love (to smb.) — передавать (посылать) привет кому-л. 2. гл. 1) а) любить to love smb.'s children, wife, parents, friends — любить своих детей, жену, родителей, друзей to love blindly — слепо любить to love dearly — нежно любить to love deeply — глубоко любить to love passionately — страстно любить to love really, very much — сильно любить Syn : cherish б) любить, обожать (какое-л. занятие, делать что-л.); хотеть (делать что-л.) she loves to play violin/sunbathing — она любит играть на скрипке/солнечные ванны he-'s right the kind of person I love — он как раз относится к моей любимому типу людей I'd love to stay with you — я бы с удовольствием остался с вами Syn : like II 1., adore в) (о животных, растениях) любить какую-л. конкретную среду, нуждаться в определенных условиях обитания the violet loves a sunny bank — фиалки любят солнечные речные берега 2) разг. ласкать, гладить, играть в любовные игры (тж. с up); совокупляться Why don't you give her a hug, love her up a bit? — Почему бы тебе не обнять ее, приласкать немного? we loved each other all night long — мы любили друг друга всю ночь напролет Syn : caress, fondle ∙ love you and leave you — извини(те), но мне пора (прощальная фраза) (he) loves me, (he) loves me not — любит, не любит (гадание) love them and leave them — поматросить и бросить (женщину) любовь, привязанность, приязнь — motherly * материнская любовь — * for one's children любовь к своим детям — * of country любовь к родине, патриотизм — * of gain корыстолюбие — to have a * of learning иметь тягу к знаниям — to show * towards smb. проявлять любовь /доброжелательность/ к кому-л. — he has a * of adventure он большой охотник до приключений — no * lost between them они друг друга недолюбливают /терпеть не могут/ влюбленность, любовь, страсть — * letter любовное письмо — * scene сцена любовного свидания (в романе, фильме) — * match брак по любви — unrequited * любовь без взаимности — * at the first sight любовь с первого взгляда — in * )with smb.) влюбленный (в кого-л.) — to fall in * (with smb.) влюбиться (в кого-л.) — to be in * (with smb.) любить (кого-л.), быть влюбленным (в кого-л.) — to fall out of * with smb. разлюбить кого-л. — to make * to ухаживать за; заигрывать, флиртовать; иметь физическую близость с кем-л.; ласкать — to marry for * выйти замуж /жениться/ по любви — * is blind любовь слепа предмет любви, возлюбленный; возлюбленная — my * моя милая — don't let us quarrel, my * не будем ссориться, любимая — I have lost my * я потеряла любимого человека — an old * of mine моя старая /давняя/ пассия — the outdoors is her greatest * больше всего на свете она любит природу; природа — ее страсть (просторечие) душечка, голубушка (обращение к посторонней) — where's your ticket, *? где ваш билет, девушка /дорогая/? (разговорное) кто-л. или что-л. привлекательное — what a little * of a child! какой прелестный ребенок!, какая прелесть! — he is an old * он чудесный /милый/ старичок — what *s of teacups! какая прелесть эти чашки! (L.) Эрос, амур, купидон любовная интрига; любовная история — his first * его первая любовь, его первый роман (спортивное) ноль — * all счет 0:0 > for the * (of) ради; во имя > put that gun down, for the * of God ради бога, брось пистолет > to give /to send/ one's * to smb. передавать /посылать/ сердечный привет кому-л. > for * of the game из любви к искусству > for * or money любой ценой > not to be had for * or money нипочем не достать; ни за какие деньги, ни за какие коврижки > to play for * играть не на деньги > * in a cottage с милым рай и в шалаше > all is fair in * and war (пословица) в любви и на войне все средства хороши > * is neither bought nor sold (пословица) любовь не продается и не покупается > * should not be all on one side (пословица) любовь должна быть взаимной > faults are thick where * is thin (пословица) когда любви мало, то недостатков много > unlucky in *, lucky at play (пословица) несчастлив в любви, да счастлив в игре любить — to * one's wife любить жену — to * one's country любить свою родину, быть патриотом — I * my work я люблю свою работу ласкать (друг друга) — that night they *d эту ночь они провели вместе любить (что-л.); находить удовольствие (в чем-л.); хотеть (чего-л.) — to * comfort любить комфорт — I * the way he smiles мне ужасно нравится, как он улыбается — I * ice-cream я обожаю мороженое — some people * to find fault некоторые люди любят придираться; некоторым людям доставляет удовольствие находить недостатки — will you come with me? — I should * to не пойдете ли вы со мной? — Охотно /С удовольствием/ — I would so * to see you again я бы так хотел /я был бы так рад/ увидеть вас снова нуждаться в чем-л. — roses * sunlight розы любят свет — cactus *s dry air кактус любит сухой воздух /не растет в сырости/ > * me, * my dog (пословица) любишь меня, люби и мою собачку > to * smb., smth. as the devil *s holy water любить кого-л., что-л. как собака палку ~ влюбленность; to be in love (with) быть влюбленным (в); to fall in love (with) влюбиться (в); to fall out of love (with smb.) разлюбить (кого-л.) ~ влюбленность; to be in love (with) быть влюбленным (в); to fall in love (with) влюбиться (в); to fall out of love (with smb.) разлюбить (кого-л.) for ~ of the game из любви к искусству for the ~ of ради, во имя; for the love of Mike = ради бога for the ~ of ради, во имя; for the love of Mike = ради бога to give (to send) one's ~ (to smb.) передавать (посылать) привет (кому-л.) ~ хотеть, желать; находить удовольствие (в чем-л.); I'd love to come with you я бы с удовольствием пошел с вами love миф. амур, купидон ~ влюбленность; to be in love (with) быть влюбленным (в); to fall in love (with) влюбиться (в); to fall out of love (with smb.) разлюбить (кого-л.) ~ любить ~ любовная интрига; любовная история ~ любовь, привязанность; there's no love lost between them они недолюбливают друг друга ~ спорт. нуль; win by four goals to love выиграть со счетом 4:0; love all счет 0:0; love game "сухая" ~ предмет любви; дорогой, дорогая; возлюбленный, возлюбленная (особ. в обращении my love) ~ (что-л.) привлекательное; a regular love of a kitten прелестный котенок ~ хотеть, желать; находить удовольствие (в чем-л.); I'd love to come with you я бы с удовольствием пошел с вами ~ спорт. нуль; win by four goals to love выиграть со счетом 4:0; love all счет 0:0; love game "сухая" ~ and a cough cannot be hidden посл. любви да кашля не утаишь ~ спорт. нуль; win by four goals to love выиграть со счетом 4:0; love all счет 0:0; love game "сухая" ~ in a cottage = рай в шалаше to make ~ to добиваться физической близости to make ~ to ухаживать за not for ~ or money, not for the ~ of Mike ни за что, ни за какие деньги, ни за какие коврижки not for ~ or money, not for the ~ of Mike ни за что, ни за какие деньги, ни за какие коврижки to play for ~ играть не на деньги ~ (что-л.) привлекательное; a regular love of a kitten прелестный котенок ~ любовь, привязанность; there's no love lost between them они недолюбливают друг друга ~ спорт. нуль; win by four goals to love выиграть со счетом 4:0; love all счет 0:0; love game "сухая"

Источник: Полный англо-русский словарь на Gufo.me