lift

[lɪft] 1. сущ. 1) поднятие, подъем With one great lift, the men moved the rock. — Одним мощным усилием мужчины сдвинули камень. Syn : heave, hoist, boost, uplift, raising; ascent, gain in elevation, upward movement, climb, rise, ascendance 2) воодушевление, подъем to get a lift (from smb. or smth.) — испытывать душевный подъем (благодаря кому-л. или чему-л.) Your words of encouragement gave us a real lift. — Ваши слова одобрения вызвали у нас настоящий душевный подъем. 3) повышение, продвижение (по службе и т. п.) 4) возвышенность 5) подъемная машина; подъемник, лифт to operate a lift — управлять лифтом A liftboy or liftman operates a lift. — Лифтер следит за работой лифта. to take a lift — пользоваться лифтом. We took the lift to the tenth floor. — Мы поехали на десятый этаж на лифте. service lift — служебный лифт 6) подъемная сила 7) разг. кража 8) гидр. водяной столб; высота напора 9) а) спорт поднятие (тяжелая атлетика, борьба) б) подъем партнерши (в фигурном катании), поддержка (в балете) ∙ give smb. a lift 2. гл. 1) а) поднимать Please lift the packages onto the counter. — Пожалуйста, подними и положи коробку на полку. Lift your head up and pay attention. — Подними голову и внимательно слушай. Syn : raise, heft, hoist, heave, move upward, elevate,raise up, rear, upraise, uplift, boost б) поднимать, возвышать (голос) 2) воодушевлять; усиливать, повышать (настроение и т. п.) The encouraging letter lifted our hopes. — Обнадеживающее письмо усилило наши надежды. Syn : elevate, uplift, exalt, raise, give a boost to 3) повышать, давать повышение (по службе) 4) подниматься (тж. о тесте); подниматься на волнах (о корабле) 5) а) подниматься, рассеиваться, исчезать (об облаках, тумане и т. п.) With the rain, the smog lifted from the city. — Вместе с дождем рассеялся и смог. б) амер. временно прекращаться (о дожде) ∙ Syn : rise, disperse, dissipate, scatter, vanish, disappear, float away, become dispelled; ascend, soar, move upward 6) а) снимать (палатки и т. п.) б) снимать, отменять (запрет, ограничения и т. п.) The government lifted the ban on tourist travel. — Правительство сняло запрет на прием туристов. Syn : cancel, revoke, rescind, put an end to, remove, banish, countermand 7) собирать, снимать (урожай); копать (картофель) 8) разг. украсть, стащить Someone lifted his wallet on the bus. — Кто-то стащил у него в автобусе кошелек. Syn : steal, thieve, pilfer, pinch, purloin, filch, swipe, snatch, make off with, pick, palm, pocket; appropriate; pirate, plagiarize 9) амер. ликвидировать задолженность, уплатить долги 10) делать пластическую операцию ∙ lift from lift off lift up поднятие, подъем — * of a hand поднятие руки — to give smth. a * поднять что-л. подъем, воодушевление — a * in feeling подъем чувств (техническое) движение вверх; ход вверх (клапана, поршня) повышение, продвижение — a great * in one's career большое продвижение по службе возвышенность, высокое место (разговорное) кража подъемник, лифт; подъемная машина — * operator лифтер (строительство) клетка (люлька) подъемника (физическое) подъемная сила (военное) перенос огня поднятие (тяжелая атлетика, борьба) подъем партнерши (фигурное катание) посыл мяча в воздух (крикет) поддержка (в балете) преим. (военное) воздушный мост набойка (на каблуке) (гидрология) водяной столб; высота напора; высота всасывания > dead * чрезмерное, напрасное усилие (при подъеме); сложное дело, требующее напряжения всех сил > to give smb. a * подсадить кого-л., подвезти кого-л.; помочь кому-л., оказать кому-л. услугу поднимать — to * a child over a ditch перенести ребенка через канаву — to * the child up on one's shoulder посадить ребенка на плечо — to * (up) one's eyes поднять глаза, взглянуть вверх — to * (up) one's head поднять голову; воспрянуть духом; прийти в себя; выситься (о горах, высоких зданиях) — to * the heels отрывать пятки (тяжелая атлетика) — to * off the opponent поднять противника (борьба) — the box is too heavy for you to * ящик слишком тяжелый, вам его не поднять возвышать, поднимать (голос) — to * (up) a cry, to * one's voice поднять крик — to * (up) one's voice against smth. протестовать против чего-л. — they *ed their voices in spring они громко запели воодушевлять, поднимать настроение (обыкн. * up) (редкое) давать повышение (по службе; тж. * up) подниматься — the window won't * окно не поднимается — their spirits *ed when help came когда пришла помощь, они воспрянули духом подниматься на волнах (о корабле) подниматься, исчезать (о тумане) рассеиваться, проходить (об облаках и т. п.) (американизм) временно прекращаться (о дожде) вздуваться, коробиться (о досках пола и т. п.) снимать (палатки и т. п.) — to * a minefield снимать минное поле; разминировать минное поле отменять, снимать (запрещение, карантин и т. п.) — to * a siege снять осаду — to * an embargo отменить эмбарго — to * a licence лишить права (на торговлю и т. п.) копать (картофель); снимать урожай (корнеплодов) (разговорное) красть, уносить незаметно — she had her purse *ed у нее украли сумочку совершать плагиат изымать — to * a word out of the context вырвать слово из контекста делать пластическую операцию подтягивания кожи (лица) — she had her face *ed ей подтянули лицо (американизм) ликвидировать задолженность — to * a mortgage выкупить закладную посылать мяч в воздух; поднимать мяч с грунта (крикет) (военное) переносить огонь (горное) подрывать (породу) > not to * a hand /a finger/ и пальцем не пошевелить > to * one's hand against smb. поднять руку на кого-л. > to * a fingerprint from a surface снять отпечаток пальца с поверхности (чего-л.) to give (smb.) a ~ подсадить, подвезти (кого-л.) to give (smb.) a ~ помочь (кому-л.) heavy ~ транс. перевозка тяжелых грузов lift аннулировать ~ гидр. водяной столб; высота напора ~ возвышенность ~ воодушевление, подъем ~ воодушевлять ~ амер. временно прекращаться (о дожде) ~ шотл. вынос тела ~ грузить ~ делать пластическую операцию ~ разг. кража ~ разг. красть; совершать плагиат ~ амер. ликвидировать задолженность, уплатить долги ~ отменять ограничение ~ повышать, давать повышение (по службе) ~ повышать цену ~ повышение, продвижение ~ повышение цены ~ поднимать; возвышать; to lift one's hand (against smb.) поднять руку (на кого-л.) ~ поднимать ~ подниматься (тж. о тесте); подниматься на волнах (о корабле) ~ спорт. поднятие (тяжелая атлетика, борьба) ~ поднятие, подъем ~ подъем фондовой конъюнктуры ~ подъем партнерши (в балете, фигурном катании) ~ подъемная машина, подъемник, лифт ~ подъемная сила; поднимаемая тяжесть ~ рассеиваться (об облаках, тумане) ~ снимать (палатки; перен. запрет, карантин и т. п.); to lift a minefield разминировать минное поле ~ снимать запрет ~ снятие запрета ~ собирать, снимать (урожай); копать (картофель) ~ снимать (палатки; перен. запрет, карантин и т. п.); to lift a minefield разминировать минное поле ~ поднимать; возвышать; to lift one's hand (against smb.) поднять руку (на кого-л.) to ~ up one's head прийти в себя; to lift (up) one's voice against протестовать против; not to lift a finger и пальцем не пошевельнуть to ~ up one's head поднять голову to ~ up one's head прийти в себя; to lift (up) one's voice against протестовать против; not to lift a finger и пальцем не пошевельнуть to ~ up one's head прийти в себя; to lift (up) one's voice against протестовать против; not to lift a finger и пальцем не пошевельнуть

Источник: Полный англо-русский словарь на Gufo.me