jingle

[ˈdʒɪŋɡl] 1. сущ. 1) а) звон, звяканье; побрякивание to compose, make up a jingle — звенеть advertising jingle — призывный звон jingle package — музыкальные позывные (на радио) jingle track — рекламная мелодия (для рекламного ролика) Syn : ring, peal б) то, что звенит — колокольчик, бубенчик и т.д. Syn : ringing bell 2) аллитерация, созвучие rhyming jingle — рифма Syn : poetry, accord, consonance 3) ирландская или австралийская крытая двухколесная повозка ∙ jingle boy 2. гл. 1) а) звенеть, звякать Syn : clink, tinkle б) перемещаться в пространстве со звенящим, звякающим звуком 2) а) изобиловать созвучиями, аллитерациями б) рифмовать слова Syn : rhyme 2. в) пренебрежит. заниматься рифмоплетством звон, перезвон, звяканье — the * of bells звон бубенчиков /колокольчиков/ — the * of coins звяканье монет (разговорное) телефонный звонок что-л. звенящкк, особ. колокольчик, бубенчик созвучие, аллитерация (пренебрежительное) стишки, вирши (радиотехника) (телевидение) рекламная песенка (исполняется в рекламной передаче) звенеть, звякать, позвякивать (чем-л.); бряцать (чем-л.) — he *d the keys он позванивал ключами звенеть, звякать, позвякивать — bells * колокольчики /бубенчики/ звенят изобиловать созвучиями, аллитерациями (пренебрежительное) заниматься рифмоплетством (ирландское) (австралийское) крытая двухколесная повозка jingle звенеть, звякать ~ звон, звяканье; побрякивание ~ изобиловать созвучиями, аллитерациями ~ ирландская или австралийская крытая двухколесная повозка ~ музыкальная фраза коммерческой передачи ~ рекламный куплет ~ созвучие, аллитерация

Источник: Полный англо-русский словарь на Gufo.me