zählen

zählen

I vt

1. считать

seine Tage sind gezählt — его дни сочтены

bei ihm kann man die Rippen zählen разг. — у него все рёбра видны, он совсем отощал

die Stunden zählen — считать часы; перен. с нетерпением ждать

die Stimmzettel zählen — производить подсчёт бюллетеней (на выборах)

2. насчитывать

das Land zählt eine Million Einwohner — страна насчитывает один миллион жителей

er zählt sechzig Jahre — ему шестьдесят лет

3. считаться [идти] за …

die Eins zählt hundert — единица считается [идёт] за сто (в статистических таблицах)

4. (zu D) считать (кого-л. кем-л., что-л. чем-л.); причислять, относить (кого-л. к кому-л., что-л. к чему-л.)

er wird zu den Besten gezählt — его считают одним из лучших, его относят к лучшим

II vi

1. считать

von eins bis hundert zählen — считать от одного до ста

vorwärts [rückwärts] zählen — считать в обычном [в обратном] порядке

es war vorbei, ehe man bis drei zählen konnte — не успели оглянуться, как всё было кончено

er kann nicht bis drei zählen — он невежда (букв. он не может сосчитать и до трёх)

er tut, als ob er nicht bis drei zählen könnte — он прикидывается простачком

2. считаться, идти в счёт

das zählt nicht — это не считается, это не в счёт

jede Sekunde zählt — каждая секунда имеет значение

3. (nach D) продлиться (секунды, минуты, часы); достигать (чего-л.), насчитывать

das zählt nach Minuten — это дело нескольких минут, это минутное дело

die Menge zählte nach Tausenden — это была многотысячная толпа

4. (zu D) считаться (кем-л., чем-л.) относиться, причисляться (к кому-л., к чему-л.)

er zählt zu den besten Schriftstellern — он считается одним из лучших писателей

5. (auf A) рассчитывать (на кого-л., на что-л.)

Источник: Большой немецко-русский словарь на Gufo.me