stellen
stellen
I vt
1. ставить (что-л. куда-л.)
den Stuhl in die Ecke stellen — поставить стул в угол
die Leiter an die Wand stellen — приставить [прислонить] стремянку к стене
etw. unter etw. (A) stellen — по(д)ставить что-л. подо что-л.
j-m ein Bein stellen — подставить кому-л. ножку (тж. перен.)
etw. kalt stellen — поставить что-л. в холодное место [на холод]
j-n vom Platz stellen спорт. — удалить кого-л. с поля
2. ставить, устанавливать; (радиоприёмник и т. п.) включать; регулировать
die Uhr stellen — поставить часы (проверив время и т. п.)
die Weiche stellen ж.-д. — поставить [перевести] стрелку
leiser stellen — убавить громкость [звук]
3. ставить (кого-л. на какое-л. место)
j-n an die Spitze stellen — поставить кого-л. во главе
j-n über einen anderen stellen — ставить [ценить] кого-л. выше [больше], чем другого
4. предоставлять, представлять; выделять (людей для работы и т. п.)
einen Wagen stellen — предоставить автомашину
einen Stellvertreter stellen — дать заместителя [замену]
Zeugen stellen — представить свидетелей
j-m etw. zur Verfügung stellen — предоставить что-л. в чьё-л. распоряжение
j-m etw. in Aussicht stellen — обнадёживать кого-л. чем-л. (обещанием получить в будущем что-л. и т. п.)
5. ставить, выдвигать (требования и т. п.)
einen Antrag stellen — внести предложение
eine Frage stellen — задать [поставить] вопрос
eine Forderung stellen — выдвинуть требование
eine Bitte stellen — обратиться с просьбой
6. ставить, подвергать
j-n, etw. auf die Probe stellen — подвергать кого-л., что-л. проверке, испытывать кого-л., что-л.
etw. in Frage stellen
1) ставить под сомнение, подвергать сомнению что-л.
2) ставить что-л. под вопрос, угрожать чему-л.
etw. in Zweifel stellen — ставить под сомнение, подвергать сомнению что-л.
j-n unter Aufsicht stellen — отдать кого-л. под надзор
etw. unter Beweis stellen книжн. — доказать что-л.
j-n vor Gericht stellen — отдать кого-л. под суд
j-n zur Rede stellen — потребовать кого-л. к ответу
den Gegner (zum Kampf) stellen — вызвать противника (на бой)
etw. zur Schau stellen — выставлять напоказ, афишировать что-л.
eine Frage zur Diskussion stellen — поставить вопрос на обсуждение
7. задержать, схватить (преступника); обнаружить, найти (дичь — о собаке)
8.:
er ist ganz auf sich allein gestellt — он должен рассчитывать только на себя, он должен всё делать своими силами (не может рассчитывать на чью-л. помощь)
er ist finanziell gut gestellt — он хорошо зарабатывает; он хорошо обеспечен
9.:
die Ohren stellen — насторожить уши, насторожиться (о собаке)
II sich stellen
1. становиться, встать (куда-л.; тж. перен.)
sich j-m in den Weg stellen — преградить путь, стать у кого-л. на дороге
sich auf eigene Füße stellen — встать на ноги, стать самостоятельным
sich in den Dienst einer Sache (G) stellen — поставить себя на службу чему-л., посвятить себя какому-л. делу
sich vor j-n stellen — защищать кого-л., заступаться за кого-л.
sie stellen sich vollinhaltlich hinter die Beschlüsse des Weltfriedensrates книжн. — они полностью поддерживают решения Всемирного Совета Мира
2. ком. установиться (о цене)
der Preis stellte sich hoch [niedrig] — установилась высокая [низкая] цена
der Preis stellte sich auf fünf Mark das Kilo — установилась цена пять марок за кило
dieser Stoff stellt sich um zwanzig Mark billiger als … — эта ткань обходится на двадцать марок дешевле, чем …
3. явиться (напр. по вызову)
sich der Presse stellen — предстать перед [встретиться с] представителями печати (для интервью и т. п.)
sich dem Gericht [der Polizei] stellen — явиться в суд [в полицию]
der Täter stellte sich — преступник явился [пришёл] с повинной
er muß sich in diesem Jahr stellen — в этом году его призывают (на военную службу)
sich zum Kampf stellen — принять бой
die Fußballelf N. stellte sich der Mannschaft K. — футбольная команда Н. встретилась [играла] с командой К.
4. (zu D) относиться (к чему-л.)
wie stellst du dich dazu? — как ты к этому (делу) относишься?
sich mit j-m gut stellen — установить с кем-л. добрые отношения
5. прикидываться, притворяться (больным, глухим и т. п.); разыгрывать из себя (больного, дурачка)
sich naiv stellen — разыгрывать простачка