ja

ja

I prtc

1. да

ja gewiß — да, безусловно

ja gern — да, с удовольствием

aber ja doch — ну конечно же

o ja! — да, да!, да, конечно

ja sagen — соглашаться

ja und amen zu allem sagen разг. — со всем соглашаться, во всём поддакивать

ja und nein sagen, nicht ja und nicht nein sagen — не говорить ни да ни нет, не высказывать определённого мнения

2. разг. обязательно, непременно, в любом случае; (с отрицанием) ни в коем случае

schreib mir morgen, damit ich ja im Bilde bin — напиши мне завтра, чтобы я обязательно [непременно] был в курсе дела

lassen Sie das ja sein! — оставьте, бросьте это (дело)

vergessen Sie es ja nicht! — ни в коем случае [только] не забудьте этого!

3. б. ч. в уступительном значении: конечно

sie ist ja hübsch, aber nicht klug — она, конечно, хороша собой, но не умна

4. просто (выражает сильную степень удивления или досады)

das ist ja nicht möglich! — это просто невозможно!

5.:

da ist [sind] ja … — а вот и …

da kommt er ja! — а вот и он идёт!

6.:

na ja — изволь(те), будь по-твоему, пусть так

na ja, dann mach, was du willst! — пусть будет по-твоему!

II cj

1. ведь, же

es ist ja einerlei — это ведь [же] безразлично

ja hören Sie mal! — да (по)слушайте же!

2.:

ja (sogar) — даже, и

ja er arbeitete (sogar) sonntags — он работал даже по воскресеньям; да он и по воскресеньям работал

Источник: Большой немецко-русский словарь на Gufo.me