ganz

ganz

I a

1. весь; целый

ganze Zahlen мат. — целые числа

ganzer Pfeffer — перец горошком

eine ganze Stunde — целый [битый] час

ganze drei Wochen — целых три недели

den ganzen Tag (über) — весь день

ein ganzes Jahr — весь [круглый] год

ganz Europa — вся Европа

sie war die ganze Mutter разг. — она копия матери (очень похожа на мать)

von ganzem Herzen — от всего сердца

ganze drei Mann разг. — все трое [три человека]

ein ganzer Mann разг. — настоящий мужчина, молодец

ganze Arbeit leisten [machen] разг. — поработать на совесть

2. разг.:

das dauerte eine ganze Zeit [Weile] — это длилось довольно долго

eine ganze Menge Geld — довольно много денег

3. разг. целый, неповреждённый

das Glas ist ganz geblieben — стакан не разбился [остался цел]

etw. wieder ganz machen — починить [исправить, склеить, зашить] что-л. (сломанное, разбитое, разорванное)

II adv

1. совсем, совершенно, вполне; всецело

ganz allein — совсем один, один-одинёшенек

ganz gewiß — несомненно

ganz recht — совершенно верно

es geschieht ihm ganz recht — поделом ему, так ему и надо

ganz schlecht — совсем [очень] плохо

ganz am Anfang — в самом начале

ganz im Norden — на самом севере

nicht ganz eine Stunde — почти час, чуть менее часа

eine nicht ganz unbekannte Person — небезызвестная личность

er ist ganz der Vater — он весь в отпав

er ist ganz der Mann dazu — он подходящий человек для этого

das ist ganz meine Meinung — я полностью разделяю ваше мнение, я абсолютно с вами согласен

im großen (und) ganzen — в общем и целом

im ganzen

1) в общем, в целом; в итоге

er war im ganzen dreimal hier — всегообщей сложности] он был здесь три раза

2) целиком; оптом

im ganzen genommen — в общем, в целом

ganz und gar — совсем, полностью, совершенно

ganz und gar nicht — вовсе [отнюдь, совсем] не, ничуть [нисколько] (не)

ganz und gar nichts — ровным счётом ничего

ganz von selbst — сам(о) собой

2. разг. довольно, до некоторой степени

ganz gut — довольно хорошо

ein ganz guter Mensch — неплохой человек

er war ganz Ohr разг. — он весь обратился в слух

Источник: Большой немецко-русский словарь на Gufo.me