absetzen
absetzen
I vt
1. снимать (шляпу, очки; ношу)
2. ставить на землю (чемодан и т. п.)
3. отрывать, отнимать
er trank, ohne das Glas abzusetzen — он пил, не отнимая стакана от губ; он выпил стакан залпом
das Gewehr absetzen
1) охот. опустить ружьё (после выстрела)
2) воен. поставить винтовку к ноге
4. отстранять; смещать, снимать (с должности)
den König absetzen — низложить [свергнуть] короля
5. высаживать, ссаживать; воен. высаживать, выбрасывать (десант)
der Fahrer setzte uns am Bahnhof ab — водитель высадил нас у вокзала
dieses Pferd setzt jeden Reiter ab — эта лошадь сбросит любого всадника
6. снимать (с повестки дня); эк. исключать, вычитать (напр. из бюджета); изымать
ein Stück vom Spielplan absetzen — снять пьесу с репертуара
7. прерывать, отменять (напр. курс лечения)
8. воен. выводить из боя, отводить от противника
9. ком. сбывать, (рас)продавать, реализовывать (товар)
10. с.-х. отлучать от матки
11. осаждать, выделять
der Fluß setzt Schlamm ab — в реке осаждается ил
das Bier setzt Hefe ab — в пиве образуется дрожжевой осадок
Schlacken absetzen тех. — выделять шлак
12. горн. выгружать в отвал (вскрышную породу)
13.:
eine Zeile absetzen полигр. — набирать [начинать] с новой [с красной] строки
14. выделять, отделять, подчёркивать; отделывать (по краям)
der weiße Schrank war schwarz abgesetzt — белый шкаф был отделан по краям чёрной каймой
15.:
Eier absetzen — класть яйца (о насекомых)
16.:
es wird Hiebe absetzen, es setzt was ab фам. — будет взбучка, будет [достанется] на орехи
II vi останавливаться, прерываться
ohne abzusetzen — не переводя дыхания; за один приём; не отрываясь; без передышки; без умолку
er setzte mitten in der Rede ab — он вдруг прервал свою речь на середине [на полуслове]
III sich absetzen
1. сбежать, скрыться
2. спорт. отрываться от соперника; воен. выходить из боя, отрываться от противника
3. отмежеваться
4. (von D, gegen A) резко выделяться (на чём-л.), контрастировать (с чем-л.)
5. осаждаться; хим. тж. выделяться, выпадать в осадок