übel

übel a

1. плохой, дурной, противный, скверный

eine üble Geschichte — скверная история

j-m einen üblen Dienst erweisen* — сослужить кому-л. плохую службу

in eine üble Gesellschaft geraten* (s) — попасть в дурную компанию

das ist nicht übel разг.это недурно

in dem Kleid siehst du nicht übel aus, das Kleid steht dir nicht übel разг.это платье тебе к лицу

es steht übel mit ihm [um ihn] — его дела плохи

es steht ihm übel an перен.это ему не к лицу

2.:

j-m ist übel — кому-л. плохо [дурно]; кого-л. тошнит

wohl oder übel — волей-неволей, хочешь не хочешь

bei j-m übel angeschrieben sein — быть на плохом счету у кого-л.

bei j-m übel ankommen* разг. — быть плохо принятым кем-л.

das kann ihm übel bekommen — ему из-за этого может не поздоровиться

j-m übel mitspielen разг. — причинить вред, насолить кому-л.

j-m etw. übel vermerken — припомнить кому-л. что-л.

ich habe es übel getroffen — мне не повезло

ich habe nicht übel Lust (zu + inf) — я не прочь, я охотно (сделал бы что-л.)

er ist übel d(a)ran разг. — ему приходится туго, его дела плохи

Источник: Большой немецко-русский словарь на Gufo.me