Местоимение

Было выделено из прочих частей речи, как особая самостоятельная категория, еще греческими грамматиками. Им принадлежит и самый термин άντωνυμίά, с которого переведено лат. pronomen, нем. Fürwort, наше М. Под этим термином греческие грамматики понимали прежде всего личное М., к которому тесно примыкали взаимное и притяжательное, а затем и указательное М., как М. третьего лица. Неопределенное и вопросительное М. отнесены были к именам, а относительное М. — к члену. Стоики признали справедливым отделение М. от имен, но хотели все М. отнести к члену (αρθρον). Римские грамматики считали собственно М. только личное М., а прочие назвали provocabula. Какие бы различные системы классификации ни предлагались разными грамматиками, у всех личное М. является основой, центром всего класса М. Первичная разница между М. и именем заключается в различии корней для того и другого. Корни М. не обозначают ни понятия, ни качества; они только указывают на них. Эту разницу хорошо определил Штейнталь терминами: качественные (квалитативные) и указательные (демонстративные) корни. Бопп назвал эти древние указательные корни, встречающиеся, главным образом, у М., именно местоименными. В позднейших фазах жизни языка граница между теми и другими иногда стирается: другие корни также могут принимать характер М. Так, в нем. jeder = je + weder (древн. iowëdar, iewëder) частица je находится в тесном родстве с готским сущ. aiws — "время, вечность". В состав английских М. nobody и nothing (никто и ничто) вошли имена существительные body (тело) и thing (вещь); в немецкие M. jemand и niemand входит слово "Mann" (человек) и т. д. Но из этих фактов нельзя еще выводить, что все древние М. имеют одинаковые с именами корня. Замечается и обратное явление: употребление местоименных корней для обозначения известных субстанций, напр. в философском языке "я" и "не я". К первичному различию корней для имен и М. присоединяется впоследствии и разница флексии, приводящая к почти полной дифференциации местоименного и именного склонения, несмотря на первичное тожество, очевидное по крайней мере в некоторых образованьях (напр. суфф. su в местном пад. множ. числа — рус. нас || санскр. açvâsu; суфф. bhi и родственные ему формы в дат., твор. и др. падежах разных чисел: лат. дат. един. ti-bi || твор. мн. санскр. agnibhis, дат. ignibus и т. д.). М. все-таки остаются именами предметов и свойств, хотя и не столько обозначают их, сколько указывают на них. Этого нельзя сказать о наречиях, предлогах, союзах, несмотря на то, что они очень часто имеют местоименное происхождение. Поэтому М. можно было бы назвать именами-указаниями, в отличие от имен-понятий (существ. и прилагат.). Bce М. делятся на два класса, неодинакового объема: А) родовые, или неличные М.: 1) указательные, напр. рус. тот, та, то; он, она, оно (простая или краткая форма), оный, оная, оное (сложная или полная форма), ст.-слав. и др.-рус. Местоимениеот которого современный русский язык сохранил только косвенные падежи (его, ему, ее, ей и т. д.); сей, сия, сие (сложная форма, рядом со старославянским Местоимение. Рис. 1); 2) вопросительные: кто, что; кой, кая, кое; который, -ая, -ое; чей, чья, чье; 3) неопределенные: некто, нечто, некий, некоторый; 4) притяжательные: мой, твой, свой, наш, ваш, чей; 5) прилагательные М.: такой, -ая, -ое (в ст.-сл. была и простая форма Местоимение. Рис. 2), какой (старослав. Местоимение. Рис. 3); всяк, всякий; толикий, коликий, еликий Местоимение. Рис. 4; весь, другой (старослав. Местоимение. Рис. 5), сам, самый и т. д. В старославянском языке к этому классу принадлежало и теперешнее прилагательное многий (старослав. Местоимение. Рис. 6). Сюда же относятся и числительные один, два, оба, ст.-сл. двой, обой, трой, ин, родит. иного и т. д. Второй класс образуют Б) личные, или неродовые, М.: я (старослав. Местоимение. Рис. 7), ты и взаимное М. 3-го лица, не имеющее именит. ед., а только косвенные падежи: родит. себя, дат. себе и т. д. Одной из характерных особенностей М. является частая разносклоняемость их. Здесь чаще, чем у других частей речи, наблюдается явление так назыв. дефективных систем склонения, т. е. образование одной системы из осколков разных, чуждых первично друг другу систем. Так, к именит. я родит. и другие падежи образуются от совсем другого корня — меня, мне и т. д.; в русском языке утраченный именит. ед. (и, я, е) к формам его, ему, ее, ей заменен именит. пад. от совсем другого указательного М. он, она, оно и т. д. Подобные отношения наблюдались уже в индоевроп. праязыке, что свидетельствует о глубочайшей древности М. О древности их говорит также и весьма вероятное их родство с личными окончаниями глагола, указывающее на существование М. еще в дофлективную эпоху.

Обширную литературу вопроса о М. см. у Бругмана, "Grundriss d. vergl. Grammatik d. indogerm. Sprachen" (т. II, §§ 407, 408, 433).

С. Булич.

Источник: Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона на Gufo.me


Значения в других словарях

  1. местоимение — -я, ср. грамм. Часть речи, к которой относятся слова, указывающие на имя (в 3 знач.) и приобретающие значение определенного предмета, качества, числа в зависимости от содержания данной речи. Малый академический словарь
  2. местоимение — Местоиме́н/и/е [й/э]. Морфемно-орфографический словарь
  3. Местоимение — Класс слов, которые указывают на предмет (лицо) или признак, не выделяя никаких его постоянных свойств. Одно и то же М. соответствует разным предметам или признакам. В значение важнейших... Большая советская энциклопедия
  4. местоимение — орф. местоимение, -я Орфографический словарь Лопатина
  5. местоимение — 1) Предметно-личные местоименные слова (местоименные существительные): я, мы, ты, вы и др, Они указывают на предметность 2) Часть речи, которая указывает на предметы, признаки предметов, на количество предметов, на признаки признаков и действий... Словарь лингвистических терминов Жеребило
  6. местоимение — Часть речи, включающая слова, которые в отличие от слов знаменательных не обозначают предметов, их признаков, количества или порядка по счету, а лишь указывают на них. Словарь лингвистических терминов Розенталя
  7. Местоимение — МЕСТОИМЕНИЕ (лат. pronomen). М-ми наз. такие существительные (см.) и прилагательные (см.), которые не являются названиями самостоятельных предметов или определенных признаков предметов независимо от данной речи... Словарь литературных терминов
  8. местоимение — Заимств. из ст.-сл. яз., где оно является словообразовательной калькой греч. antōnymia, сложно-суф. производного на базе anti «вместо», onyma «имя». См. вместо, имя. Этимологический словарь Шанского
  9. местоимение — МЕСТОИМЕНИЕ -я; ср. Лингв. Часть речи, к которой относятся слова, указывающие или называющие предметы или их признаки, не раскрывая их содержания, и выступающие в речи вместо слов, относящихся к существительному, прилагательному или числительному. Толковый словарь Кузнецова
  10. местоимение — МЕСТОИМЕНИЕ, я, ср. В грамматике: слово (существительное, прилагательное, числительное или наречие) в предложении, указывающее на предмет или признак и замещающее соответствующие знаменательные имена и наречия. Личные, возвратные, указательные местоимения. | прил. местоименный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова
  11. местоимение — МЕСТОИМ’ЕНИЕ, местоимения, ср. (грам.). Название одной из частей речи — слово, само по себе не означающее определенного предмета, или числа (в отличии от имени сущ., прил., числ.), но приобретающее такое значение в зависимости от данной речи (·букв. Толковый словарь Ушакова
  12. местоимение — Название этой части речи образовано методом кальки с греческого antonymia; как и в греческом, в русском буквальное значение этого слова – "(используемый) вместо имени (существительного или прилагательного)". Этимологический словарь Крылова
  13. местоимение — местоимение ср. Часть речи, указывающая на предметы или признаки предметов, не называя их, и замещающая в речи имя существительное, имя прилагательное или имя числительное. Толковый словарь Ефремовой
  14. местоимение — местоиме́ние калька из лат. prōnōmen, греч. ἀντωνυμία, т. е. "вместо имени"; см. Томсен, Gesch. 19. Этимологический словарь Макса Фасмера
  15. МЕСТОИМЕНИЕ — МЕСТОИМЕНИЕ — часть речи — класс слов, которые указывают на предмет (лицо) или признак, не называя его ("он", "это", "такой" и т. п.). По значению выделяются разряды местоимений, напр. Большой энциклопедический словарь