Карнавал

(ит. Carnevale, от лат. carno — мясо, vale — здравствуй) — в католических странах первоначально время от дня Богоявления до чистой среды (на первой неделе вел. поста). В разных местностях карнавальное время имеет различную продолжительность: в Венеции начинается с дня св. Стефана (26 дек.), в Риме продолжается только 11 дней, предшествующих Чистой среде, в Милане — до воскресенья инвокавита (см.), на Рейне обнимает только 8 дней. Карнавальная пора повсеместно сопровождается различного рода забавами, играми, переряживаньем, особенно в Италии, где К. — чисто народный праздник. Одна из любимых забав римского К. — перестрелка так наз. confetti (гипсовые или меловые шарики). В Португалии бросают друг в друга бобами и горохом; неосторожных обсыпают мукою, обливают водою. В Лиме (Перу) главное удовольствие карнавального времени — обливать прохожих водою, притом не всегда чистою. В Риме во время К. устраиваются также лошадиные скачки (corso). Заключительный акт римского К. — праздник огней (moccoli). С наступлением сумерек появляются огни на окнах, подмостках, экипажах; в руках у каждого из толпы — зажженная восковая свечка; эти свечи беспрестанно друг у друга тушатся и вновь зажигаются. В южном, итальянском Тироле торжественно сжигается олицетворение масленицы — вязанка соломы, перемешанная с дровами; две враждебные рати, одна — в пестрых арлекинских одеждах, с погремушками, другая — в белых рубахах, с горбами, борются вокруг костра на главной сельской площади, где варятся традиционные масленичные лепешки (см. Schneller, "Märchen und Sagen aus Wälschtirol", 1867, стр. 232-235). В средние века карнавальное время с особенною пышностью справлялось в Венеции; в эпоху ее упадка (XVIII в.) блеск К. передвигается в Рим. По тому же типу, но в более скромных размерах праздновался К. и в других городах Италии, а также в Испании, Франции, Германии. Во Франции во время К. совершается торжественная процессия Boeuf gras: по улицам водят жирного быка с золочеными рогами и украшениями из лент. У французских и отчасти у швейцарских католиков три последние дня К. носят название jours gras. Нечто подобное К. встречается в Германии под именем Fasching уже в средние века. Интермедии и интерлюдии (Fastnachtsspiele) сопровождают К. с XIII до XVII в. (интермедии Ганса Фольца, Ганса Розенплита, Ганса Сакса). В конце XVIII в. и начале XIX в. празднование К. распространяется во многих французских, а также в немецких прирейнских и южных городах: Кельн, Кобленц, Мюнхен, Нюрнберг. Значение К. в Германии ослабевает, но все же и до сих пор К. — народный праздник в Майнце и особенно в Кельне. Западноевропейский К., как и наша масленица (см.) — остатки тех языческих празднеств, которые знаменовали переход от зимы к весне, от старого года к новому. Отличительные черты древнеримских весенних празднеств — очищение водою, зажигание огня на алтаре Весты, ряженье, процессии, неистовая беготня по улицам, конские скачки — имеют много общего с зап.-европейским К. Вс. Миллер ("Русская масляница и западно-европейский карнавал". М. 1884) считает его наследием древнего Рима, отразившимся и на продолжительности карнавальных празднеств. Церкви, возмущавшейся остатками вакханалий и сатурналий, удалось, наконец, ограничить народный разгул немногими днями перед началом вел. поста. Иной взгляд на продолжительность и многие характеристические черты карнавалных празднеств высказан автором рецензии на книгу Вс. Миллера ("Журн. Мин. нар. пр.", 1884, № 12). Он полагает, что зима и начало весны — время после уборки плодов, время употребления добытого за лето и осень, время надежд на предстоящие сборы, почему праздничное веселье и приходится на эту пору года. Он видит также связь между зап.-европейским К. и древнегреческими дионисиями, устраивавшимися в честь Вакха (см.), о которых Вс. Миллер не упоминает См. еще Fahne, "Der К." (Кельн, 1853); v. Reinsberg-Düringsfeld, "Das festliche Jahr" (Лпц. 1863).

Ум.

Источник: Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона на Gufo.me


Значения в других словарях

  1. карнавал — -а, м. 1. Весенний праздник в Италии, позднее во Франции, Испании, Германии, Латинской Америке, сопровождающийся уличными шествиями, маскарадом (соответствующий русской масленице). Здесь [в Ницце] карнавал. Малый академический словарь
  2. КАРНАВАЛ — В низшей мифологии народов Европы антропоморфное воплощение календарного праздника проводов зимы, проходившего накануне великого поста (за сорок дней до христианской пасхи). Название «К.», видимо, происходит от культовой повозки — корабля на колесах (лат. Мифологическая энциклопедия
  3. карнавал — Карнава́л/. Морфемно-орфографический словарь
  4. Карнавал — (франц. carnaval, итал. carnevale, вероятно, от лат. carrus navalis — потешная колесница, корабль праздничных процессий) вид массового народного гулянья с уличными шествиями, театрализованными играми. Происходит главным образом под открытым небом. Большая советская энциклопедия
  5. карнавал — орф. карнавал, -а Орфографический словарь Лопатина
  6. карнавал — Французское – earnaval. Латинское – carnem levare (лишить мяса). Существительное было заимствовано русским языком из французского во второй трети XVIII в. Буквальное значение – последний день перед постом. Этимологический словарь Семёнова
  7. карнавал — КАРНАВАЛ, КАРАНАВАЛ, КРАНАВАЛ а, м. carnaval m., нем. Carnaval, пол. karnawal <, ит. carnovale.1. Католическая масляница. Даль. Словарь галлицизмов русского языка
  8. карнавал — карнавал , -а Орфографический словарь. Одно Н или два?
  9. карнавал — Католическая масленица Ср. Вокруг меня кипел шумливый карнавал, Все унося в поток безумного веселья... Надсон. Отрывок (из письма к М.В. Надсон). 1885. Ср. Марлинский. Письмо в Доктору Эрману (о масленице у якутов). Ср. Carnevale (итал.); carne, мясо — vale, в употреблении — мясоед. Фразеологический словарь Михельсона
  10. карнавал — Заимств. в XVIII в. из франц. яз., где carnaval «карнавал» < «масленица» < итал. carnevale, восходящего к лат. carnem levare «лишить мяса» (carne leva «забери мясо»). Карнавал буквально — «последний день перед постом». Этимологический словарь Шанского
  11. карнавал — КАРНАВАЛ -а; м. [итал. carnevale] 1. В Италии, позднее во Франции, Испании, Германии, Латинской Америке: весенний праздник, сопровождающийся уличными шествиями, маскарадом (соответствующий русской масленице). Весёлый к. Участвовать в карнавале. Толковый словарь Кузнецова
  12. карнавал — Массовое гуляние, сопровождаемое шествиями, ряжением, театрализованными играми и др. обычно совпадает с масленицей. Этнографический словарь
  13. карнавал — Карнавала, м. [ит. carnevale]. В романских странах Западной Европы – весенний народный праздник, сопровождающийся маскировкой и мимическими играми (соответствующий русской масленице). Римский карнавал. Большой словарь иностранных слов
  14. карнавал — КАРНАВ’АЛ, карнавала, ·муж. (·итал. carnevale). 1. В романских странах Западной Европы — весенний народный праздник, сопровождающийся маскировкой и мимическими играми (соответствующий русской масленице). Римский карнавал. Толковый словарь Ушакова
  15. карнавал — карнавал м. 1. Весеннее народное празднество в Италии, позднее во Франции, Испании, Латинской Америке и некоторых других странах с уличными шествиями, маскарадом, театрализованными играми и т.п. 2. Костюмированное народное гулянье, празднество с танцами, играми и т.п. Толковый словарь Ефремовой
  16. КАРНАВАЛ — КАРНАВАЛ (франц. carnaval) — вид народного гулянья с уличными шествиями, театрализованными играми. Большой энциклопедический словарь
  17. карнавал — карнава́л Из франц. саrnаvаl от ит. саrnеvаlе: саrnе "мясо" и vale "прощай". Этимологический словарь Макса Фасмера
  18. карнавал — КАРНАВАЛ м. католическая масленица; маслинные увеселения, ряженье, окрученье. Карнавальный, к карнавалу относящ. Карнавальщик м. карнавальщица ж. карнавальные гуляки. Толковый словарь Даля
  19. карнавал — КАРНАВАЛ, а, м. Народное празднество с шествиями, уличным маскарадом [первонач. весенние праздники в Италии]. | прил. карнавальный, ая, ое. Карнавальное шествие. Толковый словарь Ожегова