Руфь

(подруга, приятельница, дружественная; Руфь 1:4, 14:2, Мф 1:5 и др.) — имя Моавитской женщины, жены Махлона, отец которого, Елимелех, с женою Ноеминью и двумя сыновьями переселился по причине голода из Вифлеема иудейского в Моавитскую землю. Здесь сыновья его женились на Моавитянках, и здесь скоро умер Елимелех, а за ним и сыновья его. Вследствие сего Ноеминь осталась вдовою с двумя снохами, Орфою и Руфью. Услыхавши, что голод прекратился, Ноеминь решила возвратиться домой и оставить Руфь и Орфу на их родине. Орфа осталась, но Руфь не пожелала отстать от нее. Руфь сказала: «не принуждай меня оставить тебя и возвратиться от тебя; но куда ты пойдешь, туда и я пойду; и где ты жить будешь, там и я буду жить; народ твой будет моим народом и твой Бог моим Богом; и где ты умрешь, там и я умру и погребена буду. Пусть то и то сделает мне Господь, и еще больше сделает; смерть одна разлучит меня с тобою» (Руфь 1:16-17). И так они пришли вместе в Вифлеем к самому началу жатвы ячменя. Ноеминь имела здесь богатого родственника по имени Вооз. Следуя простоте нравов тех времен, Руфь, чтобы удовлетворить первым потребностям жизни, однажды пошла на его поля сбирать колосья. Вооз заметил ее и спросил, кто она и откуда, и когда узнал, что она была родственница ему, явил к ней особенное расположение. Этого было недостаточно: согласно иудейским законам, Руфь могла надеяться сделаться женою Вооза и действительно имела некоторое право на это. Ноеминь, бывшая и прежде ее доброю советницею, дала ей совет и на сей раз, как поступить в этом деле. Руфь последовала совету ее и легла при ногах Вооза в то время, когда он спал на гумне. Это повело к объяснению. Вооз признал свои родственные отношения к ней, но заметил, что есть еще один ближайший родственник, которому должно быть предоставлено означенное право. Удобный случай к решению этого вопроса скоро представился. Вооз сидел однажды при городских воротах, а тот ближайший родственник, который имел право на брачный союз с Руфью, проходил мимо его. Ему было предложено искупить наследие Елимелеха через женитьбу на Руфи. Родственник отказался по причине своей неспособности к брачному сожитию и передал свое право в пользу Вооза, который таким образом, искупил наследие Елимелеха и его сыновей, вступивши в брак с Руфью Моавитянкою. Плодом этого брака был Овид, дед Давида, и таким образом, Руфь Моавитянка, язычница, сделалась одною из прародительниц Господа Иисуса Христа. О самой Руфи далее ничего не упоминает св. евангелист Матфей в родословии Господа (1:5).

Источник: Библейская энциклопедия архимандрита Никифора на Gufo.me


Значения в других словарях

  1. РУФЬ — (еврейск. Rút) в ветхозаветных преданиях моавитянка, прабабка царя Давида (ее история излагается в «Книге Руфи»). Из любви и сострадания к своей свекрови Ноемини... Мифологическая энциклопедия
  2. Руфь — (Руф.1:4 ,14,15,16,22; Руф.2:2 ,8,18,19,21,22; Руф.3:5 ,9,16; Руф.4:5 ,10,13; Мат.1:5) — моавитская женщина, жена одного из сыновей Елимелеха, который со своей женой Ноеминью ушел из Вифлеема во время голода в Моавитскую землю. Вооз женился на ней и она стала праматерью Давида. Библейский словарь Вихлянцева
  3. Руфь — орф. Руфь, жен. имя Орфографический словарь Лопатина
  4. Руфь — И, жен. Производные: Руфа. Происхождение: (Др.-евр. имя Rut. Предположительно от re‘ut — подруга; дружба.) Словарь личных имен
  5. Руфь — Известная библейская женщина, именем которой названа библейская "Книга Руфь". Жизнь ее относится к последним годам смутного периода Судей. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона