Этимологический словарь Макса Фасмера

пира

пи́ра

"котомка, сума", церк., русск.-цслав., ст.-слав. пира (Мар., Остром.). Из греч. πήρα – то же (Нов. зав.); см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 150; Маценауэр 402.

Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

Значения в других словарях

  1. ПИРА — (греч. peira — опыт) — сокращенное назв. сборника суд. решений выдающегося визант. судьи магистра Евстафия Романа, деятельность к-рого относится к 1-й трети 11 в. Сб. составлен после 1034, по-видимому, одним из помощников Евстафия.  Советская историческая энциклопедия
  2. пира — Сумка, котомка.  Краткий церковнославянский словарь
  3. Пира — Иммануил (Pyra) — немецкий поэт и критик (1715—1744). Приняв участие в литературной полемике своего времени...  Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
  4. пира — ПИРА ж. церк. греч. калита, сума, котомка. || стар. рожь и ржаная мука. Не от этого ли пир, пирог, колосовая трава пырей и пр.  Толковый словарь Даля