Значения в других словарях
-
Экзегеза —
(от греч. exégésis — толкование) 1) филологич. истолкование древних текстов, главным образом античных. 2) Трактовка, толкование канонических религиозных текстов, главным образом Библии и Корана.
Большая советская энциклопедия
-
ЭКЗЕГЕЗА —
ЭКЗЕГЕЗА (от греч. exegesis — толкование) — англ. exegesis; нем. Exegese. 1. Филологическое истолкование смысла литературных текстов, главным образом античных. 2. Богословское толкование библейских текстов. см. ГЕРМЕНЕВТИКА.
Социологический словарь
-
экзегеза —
орф. экзегеза, -ы
Орфографический словарь Лопатина
-
экзегеза —
(др.-греч. έξήγησίς изъяснение, толкование). Толкование "темных", непонятных мест в древних текстах.
Словарь лингвистических терминов Жеребило
-
экзегеза —
ЭКЗЕГЕЗА ы, ж. exégèse f. < гр. exegesis толкование. 1. Филологическое толкование литературных текстов, гл. обр. античных. СИС 1954. Вообще — филологическая интерпретация. Уш. 1940. Один С.
Словарь галлицизмов русского языка
-
экзегеза —
ЭКЗЕГЕЗА -ы; ж. [греч. exēgēsis — толкование] Лит. Толкование, объяснение неясных спорных мест в древних текстах (обычно религиозных).
Толковый словарь Кузнецова
-
Экзегеза —
(греч. exegesis – толкование) – толкование неясных мест в древних, особенно религиозных текстах.
Словарь по культурологии
-
экзегеза —
[зэ], экзегезы, мн. нет, ж. [греч. exegesis – толкование] (спец.). В богословии – толкование, интерпретация текста. || Вообще – филологическая интерпретация.
Большой словарь иностранных слов
-
экзегеза —
экзегеза ж. Толкование неясных или спорных мест в древних (обычно религиозных) текстах.
Толковый словарь Ефремовой
-
экзегеза —
ЭКЗЕГ’ЕЗА [зэ], экзегезы, мн. нет, ·жен. (·греч. exegesis — толкование) (спец.). В богословии — толкование, интерпретация текста. Библейская экзегеза. | Вообще — филологическая интерпретация.
Толковый словарь Ушакова