Значения в других словарях
-
корить —
-рю, -ришь; несов., перех. разг. Упрекать, обвиняя в чем-л., порицая за что-л.; укорять. — О, не сердись, мой друг, — она сказала, — И не кори за ветреность меня! А. К. Толстой, Портрет. — Я себя всю ночь корил, что отпустил тебя. Фадеев, Молодая гвардия.
Малый академический словарь
-
корить —
З а ч т о и ч е м. 1. з а ч т о (упрекать, бранить за что-л.). Корить за грубость. ...и не кори за ветреность меня (А.К.Толстой). 2. ч е м (ставить в вину, попрекать). Корить куском хлеба.
Управление в русском языке
-
корить —
Общеслав. Суф. производное от коръ «оскорбление, обида», того же корня, что и карать, укор, покорить.
Этимологический словарь Шанского
-
корить —
КОРИТЬ -рю, -ришь; нсв. кого. Разг. Упрекать, обвиняя в чём-л., порицая за что-л.; укорять. К. за мелкие проступки, легкомыслие. // чем. Ставить кому-л. что-л. в вину; попрекать. К. каждым куском хлеба. К. кого-л. его прошлым.
Толковый словарь Кузнецова
-
корить —
кори́ть см. кор.
Этимологический словарь Макса Фасмера
-
корить —
КОР’ИТЬ, корю, коришь, ·несовер., кого-что (·разг. ). 1. за что. Упрекать, порицать, укорять. Корить кого-нибудь за невнимательность. 2. чем. Попрекать, ставить кому-нибудь что-нибудь в вину. Они корили приемыша каждым куском хлеба.
Толковый словарь Ушакова
-
корить —
Этот глагол в значении "упрекать, обвинять в чемлибо" имеет индоевропейскую природу. В латинском находим carinare – "насмехаться". К той же основе с измененной гласной восходят и кара, укор.
Этимологический словарь Крылова
-
корить —
корить несов. перех. разг. Упрекать, порицать, укорять.
Толковый словарь Ефремовой
-
корить —
КОРИТЬ что, бранить, хулить, хаять; || кого за что, чем или в чем: укорять, попрекать (упрекать); бранить, поносить; насмехаться, журить, шунять. Себя не хвалю, друга не корю. Чем корить, лучше не давать. У нас туляков корят щегольниками, птицеловами.
Толковый словарь Даля
-
корить —
КОРИТЬ, рю, ришь; рённый (ён, ена); несов., кого (что) (разг.). Упрекать, попрекать. К. за ошибки.
Толковый словарь Ожегова