дескать —
частица. прост. Употребляется для указания на то, что приводимые слова являются передачей чужой речи. — Это не я, а люди Ильинские сказывали, что барин, дескать, сватался. И. Гончаров, Обломов. — Я уж ему не раз говорил: «Откупись, Хорь, эй, откупись!..
Малый академический словарь
дескать —
служ., употр. сравн. часто Вводное слово дескать используется, когда вы пересказываете чужую речь. Он показал на часы — дескать, времени нет. | Только представь себе, он встал и говорит: извини, дескать, что побеспокоил.
Толковый словарь Дмитриева
дескать —
(вводное слово). Искон. Сложение частицы де (из деет в значении «говорит») и скороговорочной формы глагола сказать — скать. См. де, мол.
Этимологический словарь Шанского
дескать —
ДЕСКАТЬ частица. Разг. Указывает на то, что приводимые слова являются передачей чужой речи (часто с оттенком недоверия). Два года не платит; денег, д., нету. Ушла, д., больна.
Толковый словарь Кузнецова
дескать —
ДЕСКАТЬ, частица (прост.). употр. при передаче чужой речи (часто с оттенком недоверия). Мы, д., сами виноваты.
Толковый словарь Ожегова
дескать —
Д’ЕСКАТЬ (или ·без·удар.), вводное слово (·прост. ). употр. для указания на передачу чужой речи. «Говорят, что ты, дескать, и вор, а молодец.» Пушкин. «Так-таки и передайте: Аркадий, дескать, Иванович Свидригайлов кланяется.» Достоевский.
Толковый словарь Ушакова
дескать —
Это вводное слово, указывающее на то, что приведенные слова – это лишь передача чужой речи (приведем такой пример: Я его просил приехать, а он говорит, времени, дескать, нет.
Этимологический словарь Крылова
дескать —
дескать част. разг. Употребляется при передаче чужой речи, соответствуя по значению сл.: говорит, говорят, мол.
Толковый словарь Ефремовой
дескать —
де́скать вероятно, в безударной позиции из др.-русск. дѣеть "говорит" +съказати; см. Бернекер 1, 192; Ягич, AfslPh 23, 543; Френкель, IF 41, 393; 56, 127. Ср. укр. дi "де, мол, говорит" (из *дѣе[ть]) и русск. диал. скать, ску=сказа́ть, скажу́, напр.
Этимологический словарь Макса Фасмера