рынок
Польское – rynek.
Восточнонемецкое – Rinc (круг, площадь).
В русский язык слово пришло из польского. Первоначально употреблялось в значении «круг для торговли» и использовалось для наименования торговой плошали. Впоследствии словом «рынок» стало называться любое место розничной торговли под открытым небом.
Родственным являются:
Чешское – rynk (круг, городская площадь).
Производное: рыночный.
Этимологический словарь Семёнова