вакансия
Польское – wakancja.
Французское – vacance.
Латинское – vacare (быть свободным).
Слово «вакансия» заимствовано из латинского языка через западноевропейские в эпоху правления Петра I.
Изначально оно имело форму «ваканция», которая была образована по аналогии либо с немецким Vakanz, либо с итальянским vacanza. «Вакансия» с «с» появилось по аналогии с французским, где vacance является производным от слова vacant – «пустой». Первоисточник – латинский глагол vaco («являюсь незанятым»).
В настоящее время существительное используется со значением «свободное место по службе», а также – «предназначенная для замещения должность».
Производное: вакантный.
Этимологический словарь Семёнова