Значения в других словарях
-
Флирт —
(англ. flirt), форма поведения (чаще — женщины, но участниками флирта всегда являются двое), направленная на привлечение внимания понравившегося лица противоположного пола.
Сексологическая энциклопедия
-
флирт —
-а, м. Любовная игра, кокетство. Она охотно предавалась самому рискованному флирту ---, но никогда не изменяла мужу. Куприн, Гранатовый браслет. [англ. flirt]
Малый академический словарь
-
флирт —
Флирт/.
Морфемно-орфографический словарь
-
флирт —
ФЛИРТ а, м. ст.-фр. fleureter порхать с цветка на цветок> flirter кокетничать> англ. flirt. 1. Любовная игра, кокетство. БАС-1. Восходит к фр. fleur цветок. Эрудит 1995. Что может быть невиннее флирта.
Словарь галлицизмов русского языка
-
флирт —
Порхание, папильонничание (как мотылек), кокетство Ср. Сегодня его невеста была такой обворожительной и, казалось, расположенной с большею терпимостью отнестись к флирту, на который в качестве жениха Павлищев имел несомненное право.
Фразеологический словарь Михельсона
-
флирт —
Заимств. во второй половине XIX в. из нем. яз., где Flirt < англ. (to) flirt, восходящего к ст.-франц. fleureter «порхать с цветка на цветок», производного от fleur «цветок».
Этимологический словарь Шанского
-
флирт —
• Банальный (Боборыкин). • Легкий (Светлов).
Словарь литературных эпитетов
-
флирт —
ФЛИРТ, а, м. Любовная игра, кокетство. Легкий ф. Завести ф. с кем-н.
Толковый словарь Ожегова
-
флирт —
ФЛИРТ, флирта, мн. нет, ·муж. (·англ. flirt). Ухаживание, кокетство, любовная игра. Заниматься флиртом.
Толковый словарь Ушакова
-
флирт —
ФЛИРТ -а; м. [англ. flirt] Любовная игра, кокетство. Лёгкий ф. Рискованный ф. Завести ф. с кем-л.
Толковый словарь Кузнецова
-
флирт —
Флирта, мн. нет, м. [англ. flirt]. Ухаживание, кокетство, любовная игра.
Большой словарь иностранных слов
-
флирт —
флирт м. Мимолётная любовная связь, любовная игра, ухаживание, кокетство.
Толковый словарь Ефремовой
-
флирт —
Флиртова́ть. Через нем. Flirt, flirten – то же или франц. flirter "кокетничать" из англ. tо flirt от ст.-франц. fleureter "порхать с цветка на цветок" (Хольтхаузен 80; Гамильшег, ЕW 425).
Этимологический словарь Макса Фасмера