Фразеологический словарь Михельсона

под одним кровом жить с кем-нибудь

(иноск.) — вместе (под одной крышей, в том же доме)

Ср. Какое счастье быть твоим,

Соединясь рука с рукою,

С тобой под кровом жить одним,

Одной душою.

Кн. П.А. Вяземский. Песня.

Ср. Sous la même couverture (один из многих примеров вольного перевода).

См. перевозчик, а не переводчик.

Толково-фразеологический словарь Михельсона