Фразеологический словарь Михельсона

второй я

Ср. Сердцами сходствуем; он точно я другой:

Я горе с ним делю; он радости со мной.

В.Л. Пушкин. К Арзамасцам.

Ср. Дня за два до выезда губернатора на ревизию отправлялся туда же... губернаторский руководитель, предтеча, alter ego... снабженный полномочиями...

Н. Макаров. Воспоминания. 1, 10, 10.

Ср. Un ami est un autre nous-même.

Ср. (Мой) alter ego.

Другой я (друг).

Ср. Alter ego.

Ausonius (IV в. до Р.Х.). Praef. 2, 42.

Ср. Verus ainicus est tanquam alter idem.

Первый друг как бы второй я.

Cic. De amic. 21, 80.

Ср. 'Άλλος εγώ = друг.

Zeno. Ср. Diog. Laert. 7, 1, 19, 23. Pythagoras. Ср. Porphyr. Vita Pythag.

Ср. Amicum esse unum animum in duobus corporibus.

Aristot.

φιλία εστί μία ψυχή εν δυοιν σώμασιν.

Porphyr. cp. Aristot. (Diog. Laert. 5, 1, 20.)

Ср. Ut serves animae dimidium meae.

Hor. Od. 1, 3, 8.

Ср. Communia (sunt) amicorum inter se omnia.

Terent. Adelph. 5, 3, 18. Ср. Cic. de offic. 1, 16, 51.

Ср. Amicitia pares aut accipit, aut facit.

Publ. Syr. Sent.

Ср. Amicitias tibi junge pares.

Ovid. Trist. 3, 4, 44.

Ср. τα των φίλων κοινά.

У друзей все общее.

Suidas.

Ср. έτερος — другой; έταιρος (έταρος) — друг, товарищ.

Толково-фразеологический словарь Михельсона