Фразеологический словарь Фёдорова

нечего бога гневить

Устар. Прост. Не следует, нет причин жаловаться; грешно, несправедливо обижаться. — Посылают лес пилить — иду, дают вот эту палку в руки — беру, велят печи в канцелярии топить — топлю. Повиноваться надо. Жизнь, нечего Бога гневить, хорошая. Слава тебе Господи! (Чехов. Остров Сахалин). Ну и Пятачкову нечего Бога гневить, сыт был, ведь он как курочка, так себе, по зёрнышку поклевывал да домик о пяти окошках и наклевал в три года с половиной (Мельников-Печерский. Именины).

Фразеологический словарь русского литературного языка

Значения в других словарях

  1. нечего Бога гневить — (иноск.) — нечего роптать, Слава Богу — нельзя жаловаться Ср. "На это плакаться — только напрасно Бога гневить". Ср. Мне собственно нечего Бога гневить, я достиг предела своей жизни, как дай Бог всякому. А.П. Чехов. Степь. 3. Ср. На Бога грех роптать.  Фразеологический словарь Михельсона