перекладывать
перекла́дывать
глаг., нсв., употр. сравн. часто
я перекладываю, ты перекладываешь, он/она/оно перекладывает, мы перекладываем, вы перекладываете, они перекладывают, перекладывай, перекладывайте, перекладывал, перекладывала, перекладывало, перекладывали, перекладывающий, перекладываемый, перекладывавший, перекладывая; св. переложить; сущ., с. перекладывание; сущ., ж. перекладка; сущ., с. переложение
1. Если вы перекладываете предмет, человека, животное, который (которое) лежит, значит, вы перемещаете предмет, человека, животное из одного места в другое (берёте предмет, человека, животное из одного места и кладёте в другое). Пока мама перекладывала продукты из сумки на стол, такса успела украсть сосиски и съесть их. | св. Надо переложить вещи из шкафа, я хочу его помыть и просушить.
2. Если вы перекладываете предметы, значит, вы располагаете их по-другому, в ином порядке. От нечего делать я перекладывал бумаги на столе. | св. Надо переложить вещи в чемодане так, чтобы всё поместилось.
3. Если человек перекладывает работу, обязанности и т. п. на другого (на плечи другого), значит, человек передаёт свою работу, обязанности (как правило, сложную, сложные) другому. Если ваш коллега любит перекладывать свои обязанности на вас, скажите ему прямо, что не хотите работать за него. | св. Получив задание от шефа, он немедленно переложил его на своих подчинённых, а сам весь день отдыхал.
4. Если вы перекладываете предметы каким-то материалом (или другими предметами), значит, вы кладёте слой предметов, а потом слой материала (или других предметов). Бабушка любила перекладывать бельё сухими цветами, чтобы оно вкусно пахло. | св. Упаковывая стаканы, переложите их бумагой или ватой, чтобы не разбить.
5. Если вы перекладываете сахару, соли и т. п., значит, вы кладёте куда-то больше сахару, соли и т. п., чем надо. Готовить Света не умела, всё время перекладывала то соли, то перца. | св. Кисель получился слишком густой, так как мы переложили туда крахмала.
6. Если вы перекладываете стихи на музыку, значит, вы пишете музыку для этих стихов, чтобы можно было исполнять их как песню. Многие его стихи современники перекладывали на музыку, и мы знаем их, в первую очередь, как песни.
7. Если вы перекладываете стихи в прозу (и наоборот), значит, вы изменяете форму текста со стихотворной на прозаическую (и наоборот). св. Я прошу прощения у читателей в том, что переложил в стихи песню Казбича, переданную мне, разумеется, прозой; но привычка — вторая натура (М. Ю. Лермонтов).
8. Можно сказать, что вы перекладываете текст с одного языка на другой, если вы переводите его. св. Говорят, что одну из турецких песен Пушкин переложил на русский язык под именем «Чёрной шали».
9. Если вы перекладываете руль направо и т. п., значит, вы поворачиваете руль в правую сторону и т. п. св. Он быстро переложил руль, чтобы не сбить выбежавшего на дорогу пешехода.
10. Если вы перекладываете здание, кирпичи и т. п., значит, вы заново строите здание, складываете кирпичи и т. п. Всю осень мы перекладывали старый сарай, чтобы зимой скотина в нём не мёрзла. | св. Печка ужасно дымила, и дед решил её переложить.
Толковый словарь Дмитриева