Большой немецко-русский словарь

überlegen

überlegen I

I vt

1. класть, положить (что-л. поверх чего-л.)

ich habe ihr noch eine Decke übergelegt, damit sie nicht friert — я накрыл её ещё одним одеялом, чтобы она не мёрзла

2. накинуть (платок, пальто)

II vi и sich überlegen мор. крениться

überlegen II vt и sich (D) überlegen

обдумывать, соображать, (мысленно) взвешивать

ich will es mir überlegen — я подумаю

etw. hin und her überlegen разг. — коротенько обдумать, обмозговать что-л.

gut überlegt — хорошо продумано

überlegen III

I a

1. превосходящий(D an D кого-л., что-л. в чём-л.)

j-m an Verstand überlegen sein — превосходить умом кого-л.

zahlenmäßig überlegen sein — превосходить численностью

2. высокомерный

eine überlegene Miene — высокомерный вид

3. выдающийся, (намного) превосходящий

ein überlegener Geist — выдающийся ум

ein überlegener Sieg — уверенная победа, победа с большим преимуществом

II adv с большим превосходством, уверенно (победить)

das Spiel zeigte diese Elf nur leicht überlegen — игра выявила лить небольшое преимущество этой футбольной команды

überlegen führen — вести (игру) с большим преимуществом

Большой немецко-русский словарь