варваризмы

(др.-греч. Βαρβαρισμός иноязычный, чужеземный)

1) иноязычные слова и выражения, употребленные в текстах того или иного языка, но не вошедшие в язык. Например, в русском языке варваризмы могут передаваться графическими средствами языка — источника или русской графикой: лат. homo sapiens — человек разумный, англ. okay (о'кей) — все в порядке, хорошо, good bye (гуд бай) всего хорошего, до свидания;

2) иноязычное слово, сохранившее особенности своего родного языка и не принимаемое нормами русского языка. В художественной речи В. может использоваться для речевой характеристики персонажей. В речи учащихся художественно не мотивированные варваризмы нарушают чистоту речи.

Источник: Словарь лингвистических терминов Жеребило на Gufo.me


Значения в других словарях

  1. Варваризмы — Иноязычные слова и выражения, используемые в речи при описании реалий, обычаев и т.п. других народов. В. могут быть не вполне освоены языком (семантически, а иногда также морфологически и синтаксически). Большая советская энциклопедия
  2. Варваризмы — ВАРВАРИЗМЫ — слова, заимствованные из чужих языков. Такого рода заимствования, например, в русском языке, непрерывно увеличиваясь в числе, служат по преимуществу для различного рода специальных технических обозначений. Словарь литературных терминов
  3. варваризмы — варваризмы мн. Иноязычные слова или выражения, не вошедшие — в отличие от заимствований — в лексическую систему литературного языка и нарушающие его чистоту. Толковый словарь Ефремовой
  4. ВАРВАРИЗМЫ — ВАРВАРИЗМЫ (от греч. barbaros — чужеземный) — иностранные слова и выражения, не полностью освоенные языком и воспринимаемые как чужеродные. Большой энциклопедический словарь