toccare

1. io tocco, tu tocchi

1) трогать, касаться

toccare un oggetto — трогать предмет

••

toccare con mano — удостовериться, убедиться воочию

toccare ferro — постучать по дереву (от сглаза)

2) трогать, щупать

3) касаться (быть в контакте)

il tavolo tocca la parete — стол касается стены

4) трогать, прикасаться, брать (пользоваться, смотреть и т.п.)

non toccate le mie carte — не трогайте моих бумаг

••

non tocca libro — он совершенно не занимается

5) достигать, касаться, доставать

qui non si tocca più — здесь уже дна не достать (т.е. надо плыть)

6) касаться, иметь отношение

questo problema tocca tutti — эта проблема касается всех

7) задевать, трогать, ранить (причинять обиду, страдание и т.п.)

toccare l'amor proprio — задеть самолюбие

8) трогать, волновать

9) коснуться, затронуть, кратко остановиться (на каком-либо вопросе и т.п.)

toccare un argomento spinoso — затронуть щекотливую тему

2. io tocco, tu tocchi; вспом. essere

1) выпасть, случиться

gli è toccata una fortuna insperata — ему выпала нежданная удача

2) быть обязанным, быть должным

gli toccò pagare i debiti del fratello — ему пришлось заплатить долги брата

3) принадлежать, следовать (по праву)

il premio tocca a lui — награда принадлежит ему

4) надлежать

tocca a té mantenere la famiglia — содержать семью надлежит тебе

5) следовать (по очереди)

a chi tocca ora? — чья сейчас очередь?

Источник: Итальянско-русский словарь на Gufo.me