perdere
1.
pass. rem. io persi, perdei, perdetti, tu perdesti; part. pass. perso, perduto
1) терять
perdere un anello — потерять кольцо
perdere l'appetito — потерять аппетит
••
vuoto a perdere — разовая посуда (бутылка, стакан и т.п.)
perdere l'anno — остаться на второй год (в школе)
perdere d'occhio — потерять из виду
perdere la strada — заблудиться
2) терять, тратить понапрасну
perdere un'occasione — упустить случай [шанс]
3) не успеть, опоздать
perdere il treno — опоздать на поезд
4) пропустить, не попасть (на зрелищное мероприятие и т.п.)
perdere la lezione — пропустить урок
5) потерять (понести убытки)
vendendo a questo prezzo io ci perdo — если продавать по этой цене, я на этом теряю
6) проиграть (потерпеть поражение)
perdere ai punti — проиграть по очкам
perdere una partita — проиграть матч
7) терять, пропускать (давать выходить жидкости, газу и т.п.)
il tubo del gas perde — в газовой трубе утечка
8)
lascialo perdere! — оставь его!, Бог с ним!
lascia perdere le sue chiacchiere — пусть себе болтает!
2. вспом. avere
pass. rem. io persi, perdei, perdetti, tu perdesti; part. pass. perso, perduto
1) терять, утрачивать
la faccenda perde d'importanza — дело теряет значимость
2) нести убытки