perdere

1.

pass. rem. io persi, perdei, perdetti, tu perdesti; part. pass. perso, perduto

1) терять

perdere un anello — потерять кольцо

perdere l'appetito — потерять аппетит

••

vuoto a perdere — разовая посуда (бутылка, стакан и т.п.)

perdere l'anno — остаться на второй год (в школе)

perdere d'occhio — потерять из виду

perdere la strada — заблудиться

2) терять, тратить понапрасну

perdere un'occasione — упустить случай [шанс]

3) не успеть, опоздать

perdere il treno — опоздать на поезд

4) пропустить, не попасть (на зрелищное мероприятие и т.п.)

perdere la lezione — пропустить урок

5) потерять (понести убытки)

vendendo a questo prezzo io ci perdo — если продавать по этой цене, я на этом теряю

6) проиграть (потерпеть поражение)

perdere ai punti — проиграть по очкам

perdere una partita — проиграть матч

7) терять, пропускать (давать выходить жидкости, газу и т.п.)

il tubo del gas perde — в газовой трубе утечка

8)

lascialo perdere! — оставь его!, Бог с ним!

lascia perdere le sue chiacchiere — пусть себе болтает!

2. вспом. avere

pass. rem. io persi, perdei, perdetti, tu perdesti; part. pass. perso, perduto

1) терять, утрачивать

la faccenda perde d'importanza — дело теряет значимость

2) нести убытки

Источник: Итальянско-русский словарь на Gufo.me