сюр лё паве де бон дьё

СЮР ЛЁ ПАВЕ ДЕ БОН ДЬЁ * sur le pavé de bon dieu. "На мостовой господа бога", т. е. под открытым небом. Без ее <�Джузеппины> предстательства и наивно-дерзкой расторопности мы ничего бы там не увидали и вдобавок, не попавши на железную дорогу, принуждены были ночевать, может быть sur le pavé de bon dieu. Ап. Григорьев. Великий трагик.

Источник: Исторический словарь галлицизмов русского языка. - М.: Словарное издательство ЭТС. Николай Иванович Епишкин, 2010. на Gufo.me