пуэн де реври
ПУЭН ДЕ РЕВРИ * point de rêveries, messieurs! Никаких мечтаний, господа!. Слова рус. царя Александра II, обращенные к принятой им 22 мая в Варшаве польской делегации; делегаты выражали надежду на то, что русское правительство обеспечит полякам национальную независимость, и услышали в ответ от царя: "Я желаю, чтобы порядок, установленный моим отцом, не был изменен нисколько. Point de rêveries, messieurs!"
Источник:
Исторический словарь галлицизмов русского языка. - М.: Словарное издательство ЭТС. Николай Иванович Епишкин, 2010.
на Gufo.me