волёр де гран шмен

ВОЛЁР ДЕ ГРАН ШМЕН * voleur de grand chemin. Разбойник с большой дороги. Граф Растопчин пишет: "Наполеон в Италии был бы начальник бандитов, в Испании предводительствовал бы бандолерами.. в России Пугачевым; Гейвеманом < high way man? > в Англии. Гейвеман значит поанглийски hagwayman (high way большая дорога men — человек), voleur de grand chemin, вор на большой дороге. РА 1877 4 556.

Источник: Исторический словарь галлицизмов русского языка. - М.: Словарное издательство ЭТС. Николай Иванович Епишкин, 2010. на Gufo.me