Пиджак

(англ.) — восходит к облегающим жакетам времен готики. Пиджак примерно в том виде, в каком мы его знаем, появляется в 70-80-х гг. 19 в. в Англии: это каждодневная (рабочая) одежда, которая тогда обшивалась по бортам черной тесьмой. Ныне это часть мужского или женского костюма — куртка с отложным воротником и застегивающимися полами.

(Энциклопедия моды. Андреева Р., 1997)

* * *

(от англ. pea-jacket — бушлат, тужурка)

по определению В. И. Даля, «долгая куртка, коротенький сюртучок, по бедрам». Отсюда с очевидностью вытекает, что пиджак в шестидесятые годы XIX столетия был одеждой не очень привычной.

А. Г. Преображенский в своем «Этимологическом словаре русского языка» начала века (1910–1914) называет пиджак родом короткого пальто (см.), что тоже еще не соответствует нашему сегодняшнему представлению о пиджаке.

В «Толковом словаре русского языка» Д. Н. Ушакова (1939) читаем: «…Принадлежность мужского костюма — род куртки с открытым воротником и застегивающимися полами». Как видим, пиджак уже не редкость, а «принадлежность мужского костюма».

Как одежда более удобная и практичная, пиджак пришел на смену фраку (см.) и сюртуку (см.). С шестидесятых годов XIX века его шьют в комплекте с жилетом и брюками (тройка, см.) из одной ткани.

У англичан словом pea-jacket с XVI–XVII веков обозначался морской бушлат, т. е. суконная куртка с двумя рядами пуговиц, с открытым отложным воротником — явно голландского происхождения, так как по-голландски pie — куртка из грубой шерстяной материи. А сам пиджак англичане называют словом coat, которое применимо и к френчу, и к мундиру, и к пальто.

Лингвисты полагают, что у истоков пиджака французское имя Jacques — Жак. «Жак-простак» — прозвище французского крестьянина, которое он получил от дворян.

Видимо, можно заключить, что пиджак вышел из народа. В Западной Европе время пиджаков наступило примерно с середины XIX века.

Во второй половине XIX века пиджачная мода пришла и в русскую деревню, которая после отмены крепостного права все прочнее сближается с городом. Крестьяне отхожего промысла, да и те, что обосновались в городах, приезжали в деревню в городской одежде.

Однако сшитый по городской моде пиджак не годился деревенскому жителю: пришлось перешить его в более приспособленный к крестьянскому быту и вкусу «пинжак» (или «спинжак») — длинный, до колен, однобортный, с маленьким стоячим воротником. Тачали пинжаки из сукманины (крестьянского полушерстяного домотканого материала) или холста синего цвета, нередко подбивали ватой. Застегивался пинжак на левую сторону.

В северных краях России пиджак называли «ежеденной оболочкой» или даже халатом. Городской тип пиджака победил в деревне окончательно к 1920-м годам, а прежние суконные пинжаки молодежь называла стариковскими.

(К.А. Буровик. Красная книга вещей. М.1996)

Источник: Энциклопедия моды и одежды на Gufo.me


Значения в других словарях

  1. пиджак — -а, м. Верхняя часть мужского костюма, с отложными воротником и бортами, застегивающаяся на пуговицы. Однобортный пиджак. Двубортный пиджак. Малый академический словарь
  2. пиджак — Пиджа́к/. Морфемно-орфографический словарь
  3. пиджак — орф. пиджак, -а Орфографический словарь Лопатина
  4. пиджак — Английское – pea-jacket (куртка из грубой ткани). Французское – jaguette (жакет, куртка). В русский язык слово «пиджак» попало из английского в первой половине XIX... Этимологический словарь Семёнова
  5. пиджак — сущ., м., употр. часто (нет) чего? пиджака, чему? пиджаку, (вижу) что? пиджак, чем? пиджаком, о чём? о пиджаке; мн. что? пиджаки, (нет) чего? пиджаков, чему? пиджакам, (вижу) что? пиджаки, чем? пиджаками, о чём?... Толковый словарь Дмитриева
  6. пиджак — Заимств. в XIX в. из анг. яз., где pea-jacket (см. жакет). Этимологический словарь Шанского
  7. пиджак — ПИДЖАК -а; м. [англ. pea-jacket] Верхняя часть костюма в виде куртки с отложным воротником из застёгивающимися бортами. Однобортный, двубортный п. Мужской, женский п. Клетчатый п. Импортный п. П. мал. Положить в карман пиджака. Порвать п. Сшить... Толковый словарь Кузнецова
  8. пиджак — Пиджака, м. [англ. pea-jacket от гол. pie – двубортная куртка у моряков и jacket – жакет]. Принадлежность мужского костюма – род куртки с открытым отложным воротником и застегивающимися полами. Большой словарь иностранных слов
  9. пиджак — ПИДЖ’АК, пиджака, ·муж. (·англ. pea-jacket от ·голланд. pie — двубортная куртка у моряков и jacket — жакет). Принадлежность мужского костюма — род куртки с открытым отложным воротником и застегивающимися полами. Однобортный, двубортный пиджак. Толковый словарь Ушакова
  10. пиджак — Заимствовано из английского, где pea jacket означает "куртка". Любопытно, как это слово переосмысляла народная этимология, называя верхнюю часть костюма "спинжак" – что-то прикрывающее спину. Этимологический словарь Крылова
  11. ПИДЖАК — ПИДЖАК (англ. pea-jacket от нидерл. pij — разновидность грубой ткани и jekker -куртка) — верхняя часть мужского или женского костюма в виде куртки с лацканами, застегивающаяся на пуговицы. Появился как мужской костюм в сер. 19 в. Большой энциклопедический словарь
  12. пиджак — пиджак м. Верхняя часть мужского костюма с рукавами, открытым отложным воротником и застегивающимися полами. Толковый словарь Ефремовой
  13. пиджак — пиджа́к род. п. -а́, народн. пинжа́к, спинжа́к под влиянием слова спина́; заимств. из англ. реа-jасkеt "куртка, короткое пальто" от ср.-нидерл. рîе "байковая куртка" (Хольтхаузен 140). •• [См. еще Кипарский, ВЯ, 1956, No5, стр. 136. – Т.] Этимологический словарь Макса Фасмера
  14. пиджак — ПИДЖАК англ. долгая куртка, коротенький сюртучок, по бедра. Толковый словарь Даля
  15. пиджак — ПИДЖАК, а, м. Верхняя часть костюма однобортная или двубортная куртка с отложным воротником. Мужской, женский п. | уменьш. пиджачок, чка, м. | прил. пиджачный, ая, ое. Пиджачная пара. Толковый словарь Ожегова