con el alma en la boca
(está con el alma en la boca)
1) он при смерти (при последнем издыхании), он дышит на ладан
2) он ни жив ни мёртв; у него душа в пятки ушла
Источник:
Испанско-русский словарь
на Gufo.me
(está con el alma en la boca)
1) он при смерти (при последнем издыхании), он дышит на ладан
2) он ни жив ни мёртв; у него душа в пятки ушла