unter

unter I

I prp

1. (A) на вопрос «куда?»; (D) на вопрос «где?»: под

er stellt die Bank unter den Tisch — он ставит скамейку под стол

die Bank steht unter dem Tisch — скамейка стоит под столом

die Fußbank unter dem Sessel hervorziehen* — вытащить скамеечку для ног из-под кресла

bis unter das Dach — до самой крыши

ich hatte das Buch nicht unter der Hand — у меня не было под рукой книги

alles unter sich gehen lassen* разг. — делать под себя

2. (A) на вопрос «куда?»; (D) на вопрос «где?»: среди, между

er setzte sich unter die Zuschauer — он занял место среди зрителей

er saß unter den Zuschauern — он сидел среди зрителей

unter sich (D) — между собой

wir sind hier unter uns — мы здесь свои люди

unter uns gesagt — между нами говоря

unter die Räuber geraten* (s) — попасть к разбойникам

unter anderem (сокр. u. a.)

1) в том числе

2) между прочим

der älteste unter den Brüdern — самый старший из братьев

3. (D) ниже

etw. unter dem Preis verkaufen — продать что-л. ниже цены

unter dem Durchschnitt — ниже среднего [нормального]

unter seiner Würde — ниже своего достоинства

4. (D) при; с, под

unter der Bedingung — при условии, с условием

unter Mitwirkung von j-m — при содействии кого-л.

unter Anwendung von Gewalt — с применением силы, применяя силу

unter Tränen — со слезами, с плачем

unter meinem Namen — под моим именем

unter j-s Aufsicht — под чьим-л. наблюдением

unter Dampf — под парами

unter Druck — под давлением

unter starkem Artilleriefeuer — под сильным артиллерийским огнём

5. (D) при, во времена

das geschah unter Nero — это происходило при Нероне [во времена Нерона]

6. (D) от (о причине)

unter der Hitze leiden* — страдать от жары

II adv ниже, менее; до

Kinder unter zehn Jahren — дети моложе [меньше] десяти лет

nicht unter fünf Kilogramm — не менее пяти килограммов

unter II a (употр. тк. в полных формах)

1. нижний

2. младший (о классе)

3. низший

Источник: Большой немецко-русский словарь на Gufo.me