tot
tot a
1. мёртвый, неживой
eine tote Sprache — мёртвый язык
j-n für tot erklären — объявить кого-л. умершим
j-n für tot halten* — считать кого-л. умершим [погибшим]
tot umfallen* (s) — упасть замертво
tote Gegend — безлюдная [малонаселённая] местность
2. перен. мёртвый, безжизненный, невыразительный
tote Augen — безжизненные глаза
3.:
totes Gleis ж.-д. — тупик
tote Leitung эл. — провод, не находящийся под напряжением
das Telefon ist tot — телефон не работает
totes Kapital
1) эк. мёртвый капитал
2) перен. знания [способности], не находящие себе применения
toter Gang тех. — мёртвый ход
totes Rennen спорт. — одновременный приход к финишу
totes Wasser — низкий прилив (во время четвертей Луны)
toter Winkel [Raum] — воен. мёртвое [непростреливаемое] пространство
der tote Punkt — мёртвая точка
die Sache ist auf dem toten Punkt angelangt [hat den toten Punkt erreicht] — дело застряло на мёртвой точке [зашло в тупик]
über den toten Punkt hinwegbringen* — сдвинуть с мёртвой точки
den toten Punkt überwinden — сдвинуться с мёртвой точки
◇ toten Mann machen — лежать на спине на воде, не двигаясь
er war vor Angst mehr tot als lebendig — он был от страха ни жив ни мёртв
er ist ein toter Mann — ≅ он выходит [вышел] в тираж; он конченый человек
aufs tote Gleis schieben* разг. — ≅ положить под сукно