stramm

stramm a

1. туго натянутый; плотно облегающий

die Jacke sitzt etwas zu stramm über den Schultern — пиджак несколько тесноват в плечах

2. подтянутый, молодцеватый

eine stramme Haltung — молодцеватая выправка

eine stramme Kehrtwendung machen воен. — сделать чёткий поворот кругом

3. (физически) крепкий, здоровый; плотный

sie hat einen strammen Jungen bekommen — она родила крепкого [здорового] мальчика

stramme Waden [Beine] — крепкие икры [ноги]

4. строгий, суровый, крутой

stramme Disziplin — строгая [суровая] дисциплина

5. неодобр. непреклонный, твердолобый, заядлый

6. разг.:

stramm arbeiten — здорово вкалывать

strammen Dienst machen — исправно нести службу; ревностно служить

das ist aber ein bißchen stramm разг. — ну, это уж немного слишком (круто, сурово, строго)

Strammer Max — блюдо из сырого свиного фарша, приправленное яйцом, луком и острыми специями

den strammen Max markieren фам. неодобр. — изображать из себя этакого геркулеса; кичиться своей силой

Источник: Большой немецко-русский словарь на Gufo.me