schwimmen
schwimmen*
I vi (s)
1. плавать, плыть
wir sind heute schwimmen gewesen разг. — мы сегодня ходили купаться
er schwimmt wie eine bleierne Ente шутл. разг. — ≅ он плавает как топор (букв. как свинцовая утка)
mit dem [gegen den] Strom schwimmen — плыть по течению [против течения] (тж. перен.)
Schiffchen schwimmen lassen* — пускать кораблики
etw. schwimmen lassen* разг. — отказаться от чего-л.
in Tränen schwimmen — обливаться слезами
im Geld schwimmen разг. — купаться в деньгах
im Überfluß schwimmen — ≅ как сыр в масле кататься
es [alles] schwimmt mir vor den Augen — у меня всё сливается [плывёт] перед глазами
2. быть залитым (водой), быть полным (воды)
der Fußboden schwimmt — пол залит (водой)
ihre Augen schwammen (in Tränen) высок. — её глаза были полны слёз
3. разг. плавать (плохо знать что-л., не справляться с чем-л.)
II vt (h)
1. проплыть (какое-л. расстояние)
er schwamm diese Strecke in 20 Minuten — он проплыл это расстояние за двадцать минут
einen (neuen) Weltrekord schwimmen — установить (новый) мировой рекорд по плаванию
eine gute Zeit schwimmen — показать хорошее время в заплыве
2. перевозить, доставлять водным путём
die Kohle wird zum Kraftwerk geschwommen — уголь перевозится на электростанцию водным путём