hinten

hinten adv

позади, сзади

nach hinten — назад

von hinten — сзади; из задних рядов, с задних мест

hinten auf dem Brief — на обороте письма

an einen Brief hinten anfügen — сделать приписку в конце письма

hinten und vorn — сзади и спереди, со всех сторон

hinten hinaus wohnen — жить в квартире с входом со двора

Aufgabe von hinten — подача сзади (волейбол)

ein paar hinten draufkriegen разг. — получить по заду

das fehlt mir hinten und vorn(e) разг. — мне этого всё время [на каждом шагу] не достаёт

das reicht hinten und vorn(e) nicht разг.этого ни в коем случае не хватает

das stimmt hinten und vorn(e) nicht разг.это неверно от начала до конца

er läßt sich (von) hinten und vorn(e) bedienen фам. неодобр. — он хочет, чтобы его все обхаживали

j-n am liebsten von hinten sehen* разг. — не желать видеть, не любить кого-л.

nicht (mehr) wissen*, wo hinten und vorn ist разг. — не знать, где право, где лево, совершенно растеряться

Источник: Большой немецко-русский словарь на Gufo.me