Welt
Welt f =, -en
1. тк. sg мир, свет; вселенная; земной шар
die Alle Welt — Старый свет
die Neue Welt — Новый свет, Америка
am Ende der Welt — на краю света
durch die weite Welt ziehen* (s) — странствовать по белу свету
in der ganzen Welt herumkommen* (s) — объехать весь свет
sich in der Welt umsehen* — посмотреть свет
zur Welt kommen* (s), das Licht der Welt erblicken — появиться на свет, родиться
Kinder zur Welt bringen*, Kinder in die Welt setzen разг. — производить на свет [рожать] детей
j-n, etw. aus der Welt schaffen — покончить с кем-л., с чем-л., ликвидировать, уничтожить кого-л., что-л.; отправить на тот свет [убрать] кого-л.; стереть что-л. с лица земли
um alles in der Welt! — ради всего святого!
nicht um alles in der Welt!, um nichts auf der Welt! — ни за что на свете!, ни в коем случае!
2. тк. sg мир; человечество, люди
alle Welt, die ganze Welt разг. — весь мир, весь свет, все люди, все
die junge Welt — молодёжь
ich verstehe die Welt nicht mehr! разг. шутл. — я больше ничего не понимаю!
vor aller Welt разг. — при всех, при всём честном народе
wer in aller Welt hat das denn gesagt? разг. — кто же всё-таки [в конце концов] это сказал?, кто же, спрашивается, это сказал?
was in aller Welt …? разг. — что же …?, о чём же …?
wie in aller Welt …? разг. — и как только …
3. мир (чего-л.); сфера; среда
eine Welt der Träume — мир грёз
in der Welt des Films — в мире кино
er konnte in dieser Welt nicht heimisch werden — он не мог освоиться [не мог чувствовать себя хорошо] в этом окружении
4. свет, общество
die große Welt — большой свет, высшее общество
ein Mann von Welt — светский человек
5. тк. sg земной [грешный] мир, этот свет
aus der Welt gehen* [scheiden*] (s) высок. — уйти из жизни, умереть
mit der Welt abschließen* — покончить счёты с миром, умереть
◇ verkehrte Welt разг. — ненормальное положение вещей
das ist nicht aus der Welt разг. — это (находится) недалеко; за этим не нужно далеко ходить
hier ist die Welt mit Brettern vernagelt разг. — дальше пути нет, тут дорога кончается
seitdem die Welt steht — испокон веков
für ihn brach eine Welt zusammen — для него всё рушилось
er reißt die Welt nicht ein разг. — он не способен своротить горы
die Welt aus den Angeln heben* — перевернуть весь мир
es ist zwar nicht die Welt, aber … разг. — это хоть и не бог весть что, но …
es wird (schon) nicht die Welt kosten разг. — это обойдётся не слишком дорого
eine Welt von Feinden — куча врагов