Teufel
Teufel m -s, =
чёрт, дьявол; бес
kleiner Teufel — чертёнок
◇ einer ist des anderen [dem anderen sein разг.] Teufel — они отравляют друг другу жизнь
armer Teufel — бедняга
er reitet [fährt] wie der Teufel разг. — он лихой наездник [водитель]; он лихач
hol's der Teufel! разг. — чёрт побери!
der Teufel steckt im Detail — трудность в мелочах
da ist der Teufel los разг. — там такое творится!, там началась суматоха [катавасия]
pfui Teufel! разг. — тьфу, пропасть!
da hat der Teufel seine Hand im Spiel — какая-то напасть
der Teufel ist in ihn gefahren разг. — бес в него вселился
ihn reitet der Teufel разг. — он взбеленился, на него нашло
weiß der Teufel разг. — чёрт знает
der Teufel soll [mag] d(a)raus klug [schlau] werden разг. — тут сам чёрт не разберёт
hinter etw. (D) her sein wie der Teufel hinter der Seele разг. — всеми силами домогаться чего-л.
er ist hinter dem Geld her wie der Teufel hinter der Seele разг. — он очень уж жаден до денег
bist du des Teufels? разг. — ты что, спятил?
den Teufel an die Wand malen — накликать беду
sie hat den Teufel im Leib(e) — у неё дьявольский темперамент
ich frage den Teufel danach, ich schere [kümmere] mich den Teufel darum разг. — мне наплевать на это
das geht dich den Teufel an разг. — это не твоё (собачье) дело
er weiß den Teufel davon разг. — он об этом ничего не знает
den Teufel mit Beelzebub austreiben* — ≅ клин клином вышибать
auf Teufel komm 'raus разг. — во всю мочь, на всю катушку
sie arbeiten auf Teufel komm 'raus — они полностью выкладываются на работе
beim Teufel seiner Großmutter wohnen разг. — жить у чёрта на куличках
in Teufels Küche kommen* (s) разг. — попасть в самое пекло
in (drei) Teufels Namen разг. — ладно, чёрт возьми; чёрт с тобой [с вами] (для выражения неохотно даваемого согласия)
das müßte doch mit dem Teufel zugehen, wenn … разг. — не может же быть, чтобы …; было бы странно, если бы …
j-n zum Teufel wünschen разг. — желать кому-л. провалиться в тартарары
j-n zum Teufel schicken разг. — послать кого-л. к чёрту
sein ganzes Geld ist zum Teufel (gegangen) разг. — его состояние пошло прахом
das Motorrad ist zum Teufel разг. — мотоцикл разбился ко всем чертям (так повреждён, что его уже не отремонтируешь)
scher dich zum Teufel! груб. — пошёл к чёрту!