Knochen
Knochen m -s, =
кость
◇ alter Knochen разг. — старик, старина
elender Knochen разг. — подлец, мерзавец
seine müden Knochen ausruhen разг. — отдохнуть, отлежаться
die Knochen vertreten* разг. — размять ноги
bis auf die Knochen naß sein — промокнуть до костей
sich bis auf die Knochen blamieren разг. — вконец осрамиться
bis in die Knochen разг. — до мозга костей (быть кем-л., каким-л.)
er ist reaktionär bis in die Knochen разг. — он махровый реакционер
Disziplin in den Knochen haben разг. — быть дисциплинированным [хорошо вымуштрованным]
Mumm [Schneid, Schwung] in den Knochen haben разг. — чувствовать силу [энергию, бодрость]
kein Mark [keinen Mumm] in den Knochen haben разг. — обессилеть; быть слабосильным [вялым]; не быть стойким; быть трусливым
die Knochen zusammenreißen* разг. — стоять навытяжку
ich schlag dir alle Knochen kaputt фам. — я тебе все кости переломаю
numerier dir deine Knochen фам. — я тебе сейчас все кости пересчитаю
die alten Knochen wollen nicht mehr разг. — старые ноги отказываются служить; сил больше не хватает
das liegt mir schon lange in den Knochen разг. — это у меня уже давно (о болезни)
das sitzt ihm noch in den Knochen разг. — он от этого ещё не оправился, это даёт ещё себя знать
das steckt ihm in den Knochen разг. — это у него в крови; это вошло у него в привычку, это сидит в нём крепко
j-m in die Knochen fahren* (s) — сильно подействовать на кого-л.
der Schreck ist ihm in die Knochen gefahren разг. — страх пронизал его; у него душа ушла в пятки (от страха)
seine Knochen zu Markte tragen* разг. — рисковать жизнью