Feuer
Feuer n -s, =
1. тк. sg огонь, пламя
Feuer (an)machen — развести огонь; затопить печь
Feuer an etw. (A) legen — поджигать что-л.
Feuer schlagen* — высекать искру [огонь]
das Feuer ist ausgegangen — огонь погас
Feuer fangen*
1) загораться; воспламеняться
2) разг. загореться страстью; воспылать интересом, увлечься
3) разг. воспылать любовью
Feuer speien — извергать огонь (о вулкане)
j-m Feuer geben* — дать прикурить кому-л.
bei kleinem [gelindem] Feuer kochen — варить на слабом огне
darf ich um Feuer bitten? — разрешите прикурить?
2. мор., ав. (сигнальный) огонь
3. тк. sg пожар
Feuer brach aus — вспыхнул пожар
gegen Feuer versichern — страховать от пожара
4. тк. sg стрельба, (орудийный) огонь
direktes Feuer — огонь прямой наводкой
beobachtetes Feuer — наблюдаемый [корректируемый] огонь
zusammengefaßtes Feuer — сосредоточенный огонь
das Feuer erwidern — открыть ответный огонь
das Feuer einstellen — прекращать огонь
das Feuer eröffnen — открыть огонь
Feuer geben* (auf A) — стрелять (в кого-л.)
das Feuer setzt aus — огонь [огневая поддержка] прекращается
das Feuer von rückwärts verdichten — усиливать огонь из глубины
im Feuer liegen* — находиться под обстрелом
ins Feuer geraten* (s) — попасть под обстрел
etw. mit Feuer bestreichen* — держать что-л. под обстрелом
unter Feuer nehmen* — взять под обстрел (тж. перен.)
5. тк. sg пылкость, пыл
Feuer haben — быть с огоньком, обладать пылким темпераментом
das Pferd hat viel Feuer — лошадь горячая
der Wein hat Feuer — (это) вино хмельное
Feuer und Flamme für etw. (A) sein разг. — страстно [горячо] увлечься чем-л.
sie haben Feuer unter dem Dach разг. — у них (в семье) ссора [конфликт]
sich in Feuer reden — разгорячиться (во время разговора, спора)
in Feuer kommen* [geraten*] (s) — воодушевляться; приходить в азарт
mit Feuer — живо, горячо
6. тк. sg блеск (глаз); игра (брильянта)
◇ wie Feuer und Wasser разг. — лёд и пламень (о резких противоположностях)
Feuer hinter etw. (A) machen фам. — поддать жару, ускорить что-л.
dem werde ich schon Feuer unterm Hintern machen! фам. — уж я его подстегну [потороплю]!
für j-n durchs Feuer gehen* (s) — пойти за кого-л. в огонь и воду
die Hand für j-n, für etw. (A) ins Feuer legen — ≅ давать голову на отсечение за кого-л., за что-л.; отвечать [ручаться] головой за кого-л., за что-л.
mit dem Feuer spielen — играть с огнём
mit Feuer und Schwert ausrotten — предать огню и мечу, разрушить огнём и мечом
zwischen zwei Feuer geraten* (s) — оказаться [попасть] между двух огней
gebranntes Kind scheut das Feuer посл. — ≅ пуганая ворона куста боится