Либретто

(итал. libretto, букв. — книжечка).

1) Словесный текст музыкально-драматич. произведения — оперы, оперетты, в прошлом также кантаты и оратории. Назв. связано с тем, что оперные Л. с кон. 17 в. часто выпускались для посетителей т-ров в виде маленьких книжечек. Л. не могут рассматриваться как самостоят. лит.-драматич. произв.; представляя собой лит.-драматич. основу оперы, они обретают своё истинное значение и выявляют свои достоинства лишь в единстве с музыкой, при постановке произв. Вплоть до сер. 18 в. в композиции Л. господствовала определённая схема, обусловленная однотипностью муз.-драматич. задач. Поэтому одно и то же удачное Л. нередко многократно использовалось разл. композиторами. Позднее Л., как правило, создаются либреттистом в тесном контакте с композитором, порой при его непосредств. участии, что обеспечивает индивидуальный характер замысла и более тесное единство действия, слова и музыки (таковы Л., созданные Р. Кальцабиджи к "Орфею и Эвридике" Глюка, Л. Да Понте — к моцартовскому "Дон Жуану", М. И. Чайковским — к "Пиковой даме" Чайковского, В. И. Бельским — к "Царю Салтану", "Сказанию о невидимом граде Китеже и деве Февронии" и "Золотому петушку" Римского-Корсакова и др.). Начиная с 19 в. нек-рые выдающиеся композиторы, обладавшие литературно-драматич. дарованием, создавали Л. своих опер самостоятельно, не прибегая к помощи либреттиста либо используя её частично, напр. для подготовки стихотворных текстов (Г. Берлиоз, Р. Вагнер, А. Бойто, М. П. Мусоргский, в 20 в. — С. С. Прокофьев, К. Орф, Дж. Ф. Малипьеро, Дж. К. Менотти и др.).

Осн. источником сюжетов Л. является художеств. литература — народная (мифы, легенды, былины, сказки) и профессиональная (поэмы, романы, новеллы, драматич. пьесы и т. д.). Л., не имеющие какого-либо лит. прообраза, встречаются сравнительно редко (Л. оперы Мейербера "Роберт-Дьявол", написанное Э. Скрибом; Л. оперы "Хованщина" Мусоргского, созданное самим композитором, и нек-рые др.). При переработке в Л. литературные произведения б. ч. подвергаются значительным изменениям: порой заимствуется только сюжет, в др. случаях используется общая композиция, отчасти и текст. Нередко при этом существенно меняется сама концепция произв. ("Пиковая дама" у А. С. Пушкина и у П. И. Чайковского). Случаи использования драматич. произв. в Л. полностью или с незначит. сокращением и дополнением текста в 19 и нач. 20 вв. были единичными ("Каменный гость" Даргомыжского по Пушкину, "Пеллеас и Мелизанда" Дебюсси по Метерлинку, "Саломея" Р. Штрауса по Уайльду и др.), в совр. опере они встречаются довольно часто, не представляя исключит. явления.

Типы Л., их особенности чрезвычайно многообразны как по содержанию, так и со стороны общего построения, применения стихотворного и прозаич. текста, наличия или отсутствия подразделения текста на номера и т. п. История Л. неразрывно связана с историей оперы во всех её жанровых и нац. разновидностях. Каждому исторически конкретному типу оперы (напр., итал. опере-сериа и опере-буффа, франц. "большой" и комич. опере, нем. зингшпилю, рус. историч. и сказочной опере, опере-былине и др.) отвечает свой тип Л. Одна из важнейших проблем при создании Л. — сочетание логики сценич. действия, т. е. естеств. развития событий и характеров, с закономерностями муз. композиции: чередованием вок., хореографич. и симф. эпизодов, сменой темпов и динамики, законченностью нек-рых оперных форм (арии, монологи, ансамбли), наконец, особыми требованиями к тексту (лаконизм, удобопроизносимость, одновр. сочетание разл. текстов в ансамблях и т. д.). В силу специфичности драматургии Л. в данной области работали гл. обр. второстепенные поэты и драматурги. Однако в создании Л. принимали участие и выдающиеся лит. деятели разных эпох (в 18 в. — П. Метастазио и К. Гольдони, в 19 в. — Э. Скриб, В. Гюго, Э. Золя, в 20 в. — Г. Гофмансталь, С. Цвейг, Ж. Кокто, П. Клодель и др.). Высокого мастерства достигали и нек-рые литераторы, работавшие почти исключит. в жанре Л. (П. Ж. Барбье, А. Мельяк и Л. Галеви во Франции, Ф. Романи и С. Каммарано в Италии, В. И. Бельский в России и др.).

2) Литературный сценарий балетного спектакля.

3) Краткое изложение содержания оперы, оперетты, балета.

Литература: Ярустовский Б., Оперная драматургия П. И. Чайковского, М. — Л., 1947; его же, Драматургия русской оперной классики, М., 1953; его же, Очерки по драматургии оперы XX века, кн. 1-2, М., 1971-75; Друскин М., Вопросы музыкальной драматургии оперы..., М., 1952, гл. 1; Кlеszуnski J., О estetyce libretta operowega, Warsz., 1892; Istel E., Das Libretto, В. -ЗLpz., 1914, перераб. изд. The art of writing opera-libretto, N. Y., 1922; Sonneсk О. G. Th., Catalogue of librettos printed before 1800, v. 1-2, Wash., 1914, 1945; Kraussold M., Geist und Stoff der Operndichtung, Lpz., 1931; Delia Corte A., La "poesia per musica" e il libretto dopera, Turin, 1950; его же, Drama per musica dal Rinuccini alio Zeno, v. 1-2, Turin, 1958; Rollandi U., Il libretto per musica attraverso i tempi, Roma, 1951; Fоrtner W., Lion F., Gramer H. v., Libretto der neuen Oper, "Akzente", 1957, H. 2; Schumann K., Die Emanzipation des Librettos. Literarische Tendenzen in der modernen Oper, в сб.: Lebt die Oper?, Bonn, 1960; Weisstein U., The libretto as literatur, Norman (Okla.), 1961; Mьller R., Das Opernlibretto im 19. Jahrhundert, Winterthur, 1966; Brаgaglia L., Storia del libretto. Nel teatro in musica come testo e pretesto drammatico, v. 1, Roma, 1970; Smith P. J., The tenth muse. A historical study of the opera libretto, N. Y., 1970; Thiel E., Rohr G., Libretti: Verzeichnis der bis 1800 erschienenen Textbьcher, Fr./M., 1970 (Kataloge der Herzog August-Bibliothek Wolfenbьttel. Neue Reihe, Bd 14).

Е. С. Чёрная.

Источник: Музыкальная энциклопедия на Gufo.me


Значения в других словарях

  1. либретто — нескл., ср. 1. Словесный текст большого музыкально-вокального произведения (оперы, оперетты, оратории). 2. Краткое изложение содержания оперы, балета и т. п. (обычно помещаемое в театральной программе). [итал. libretto] Малый академический словарь
  2. либретто — Либре́тто, нескл., с. Морфемно-орфографический словарь
  3. Либретто — (итал. libretto, буквально — книжечка) словесный текст музыкально-драматического произведения — оперы, оперетты, в прошлом и кантаты, оратории, литературный сценарий балетного спектакля, а также краткое изложение содержания оперы, оперетты, балета. Большая советская энциклопедия
  4. либретто — орф. либретто, нескл., с. Орфографический словарь Лопатина
  5. Либретто — ЛИБРЕТТО — текст вокального произведения: чаще всего термин этот применяется к словесному и сценарному элементу оперы или оперетты. Отнесение либреттования не к il libro (книга), а к il libretto или libello, т.-е. Словарь литературных терминов
  6. либретто — Слова, текст к музыке оперы Ср. Libretto (фр.) — сочинение для оперной музыки. Ср. Libretto (ит.) — книжка. Ср. Liber (лат.) — книга (кора). Ср. λέπειν — слупить (кору). Фразеологический словарь Михельсона
  7. либретто — Заимств. в XIX в. из итал. яз., где libretto «либретто» < «книжечка» (с изложением содержания оперы), суф. уменьшит.-ласкат, образования от libro «книга» < лат. liber «книга» < «лыко». Этимологический словарь Шанского
  8. либретто — ЛИБРЕТТО неизм.; ср. [итал. libretto] 1. Словесный текст большого музыкально-вокального произведения (оперы, оперетты, оратории). Исполнить л. оперы. // Сценарий балетного спектакля. Внести изменения в л. балета. Толковый словарь Кузнецова
  9. либретто — ЛИБРЕТТО, нескл., ср. 1. Словесный текст театрализованного музыкально-вокального произведения. Л. оперы. 2. Краткое изложение содержания пьесы, оперы, балета. 3. План сценария (спец.). Толковый словарь Ожегова
  10. либретто — Нескл., ср. [ит. libretto] (театр.). 1. Словесный текст большого музыкально-вокального произведения, преимущ. оперы. || Краткое изложение (обычно помещаемое в театральной программе) сюжета исполняемой оперы, пьесы (разг.). Большой словарь иностранных слов
  11. либретто — ЛИБР’ЕТТО, нескл., ср. (·итал. libretto) (театр.). 1. Словесный текст большого музыкально-вокального произведения, преим. оперы. | Краткое изложение (обычно помещаемое в театральной программе) сюжета исполняемой оперы, пьесы (·разг. ). Толковый словарь Ушакова
  12. либретто — Заимствование из итальянского, где libretto ("либретто") является уменьшительным от libra – "книга", буквально – "книжечка". Восходит к латинскому liber – "лубок", впоследствии переосмысленное в "книга" по материалу изготовления. Этимологический словарь Крылова
  13. Либретто — (ит.) — книжка, заключающая в себе текст большого вокального сочинения, светского или духовного, напр. оперы, оперетты, оратории, кантаты. Текст Л. пишется в стихах, преимущественно рифмованных. Для речитативов употребляется иногда проза. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
  14. ЛИБРЕТТО — ЛИБРЕТТО (итал. libretto, букв. — книжечка) — 1) литературный текст оперы, оперетты, реже оратории. Первоначально публиковался в виде отдельной книжечки (отсюда название). 2) Литературный сценарий балета, пантомимы. 3) Изложение содержания оперы, балета. Большой энциклопедический словарь
  15. Либретто — (ит. libretto, букв. – книжечка) 1) литературный текст оперы, оперетты, реже оратории. Обычно пишется стихами; 2) литературный сценарий балета, пантомимы; 3) изложение содержания оперы, балета... Словарь по культурологии
  16. либретто — либретто нескл. ср. 1. Текст театрализованного музыкально-вокального произведения (оперы, оперетты, кантаты и оратории). 2. Сценарий балета, пантомимы и т.п. 3. Краткое изложение содержания оперы, балета и т.п. Толковый словарь Ефремовой
  17. либретто — либре́тто "текст оперы". Через нем. Libretto (ХIХ в.; см. Шульц – Баслер 2, 26) или, скорее, прямо из ит. libretto, собственно "книжечка", от ит. librо "книга". Этимологический словарь Макса Фасмера
  18. либретто — ЛИБРЕТТО ср. несклон. итал. в переводе книжечка, тетрадка: слова, содержание или объяснение оперы, балета. Толковый словарь Даля