נעתקת
ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр.
נֶעֱתַק [לְהֵיעָתֵק, נֶעֱתָק, יֵיעָתֵק]
был сорван (с места)
נֶעֶתקָה נְשִימָתוֹ
перехватило горло, дыхание
נֶעֶתקוּ הַמִילִים מִפִּיו
слова застряли во рту
————————
ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр.
נֶעֱתַק [לְהֵיעָתֵק, נֶעֱתָק, יֵיעָתֵק]
был сорван (с места)
נֶעֶתקָה נְשִימָתוֹ
перехватило горло, дыхание
נֶעֶתקוּ הַמִילִים מִפִּיו
слова застряли во рту
Иврит-русский словарь