ду ком лё мьель
ДУ КОМ ЛЁ МЬЕЛЬ * doux comme le miel. Сладкий как мед. Нас она <�старушка> приняла только ради памяти Незабитковского, которого вся семья очень полюбила. "Ведь он, — вспоминала старушка, — doux, comme le miel"! А. В. Романович-Славатинский Моя жизнь. // ВЕ 1903 4 529.
Исторический словарь галлицизмов русского языка. - М.: Словарное издательство ЭТС. Николай Иванович Епишкин, 2010.