warm
warm a
1. тёплый (тж. перен.); (о пище и т. п.) горячий
warme Speisen — горячие блюда
warme Miete разг. — плата за квартиру, включая отопление
warme Farben — тёплые тона (жёлтый, красный)
warme Anteilnahme — горячее участие
wärmsten Dank! — большое спасибо!
warm machen — нагревать, разогревать, согревать
warm duschen — принимать тёплый душ
sich warm waschen* — мыться тёплой водой
etw. warm halten* — держать что-л. в тёплом месте
der Pelzmantel hält warm — в шубе тепло, шуба хорошо греет
etw. warm stellen — поставить что-л. в тёплое место, в (тёплую) духовку
es ist warm — тепло
mir ist warm — мне тепло [жарко]
es wird warm — становится тепло, наступает потепление
warm werden — разогреваться; разгорячиться
er wurde mir wärmstens empfohlen — мне его горячо рекомендовали
2.:
für etw. (A) warm werden — заинтересоваться чем-л.
mit ihm kann ich nicht warm werden разг. — я с ним не могу подружиться
noch nicht richtig warm sein — ещё не освоиться (с новой работой)
weder kalt noch warm sein, nicht warm (und) nicht kalt sein — быть равнодушным [безразличным, бесстрастным]
sich warm reden — (раз)горячиться
warm sitzen* разг. — хорошо устроиться, иметь тёпленькое местечко
◇ warmer Bruder разг. неодобр. — гомосек
eine warme Fährte охот. — горячий след; свежие следы
Большой немецко-русский словарь