Немецко-русский словарь

durch

1. präp A

1) через, сквозь (что-л.)

durch die Tür — через дверь

durch die Wolken — сквозь облака

durch den Lärm — сквозь шум

durch das Fenster sehen — смотреть в окно

2) по (чему-л.), через (что-л.)

durch den Park gehen — идти по парку (через парк, парком)

durch die Luft — по воздуху

durch den Schnee — по снегу

3) через (кого-л.)

ich habe es durch meinen Freund erfahren — я узнал это через моего друга

4) благодаря (чему-л.); вследствие, в результате (чего-л.)

durch etw. (A) bekannt werden — стать известным благодаря чему-л.

das Auto wurde durch den Unfall beschädigt — машина получила повреждения в результате аварии

durch Zufall — случайно

durch Wunder — чудом

2. adv разг.

употр. в сочетаниях

es ist zwei Uhr durch — уже два часа с лишним, уже больше двух часов

die ganze Nacht durch — всю ночь напролёт

die Sohlen sind durch — подмётки проносились

der Bus ist schon durch — автобус уже прошёл

durch und durch — насквозь, совершенно

Немецко-русский словарь